===== Fiche PREP1 Echanger pour Changer – Sistema educativo do país visitado (Módulo 2) ===== ===== Dados da publicação ===== ==== Autor(es) ==== Filomena Capucho; Göran Gustafsson; Anna Greek; Irene Pihlström; Carmen Nogales; Javier Hernandez; Maria Asunción Calvo Lopez; Alain Dupuis; Annie Bernard; Pierre Pinet; Birgith Lotzfeldt; Helle Hansen; Jette Berenth Nielsen; Ulrike Hofmann; Christian Ollivier; Maya Stefanova Pentcheva, Todor Kroumov Shopov; Alexandar Viktorovitch Fedotov; Peter Hanenberg; Ana Margarida Abrantes; Maria de Jesus Cabral; Paula Rebelo ==== Título ==== Echanger pour Changer – Sistema educativo do país visitado (Módulo 2) ==== Ano de publicação ==== 2002 ==== Língua (de publicação) ==== * Deutsch * ‭English (British) * Français ==== Tipo de publicação ==== Material didáctico / formação ==== Material didáctico / formação ==== Papel ==== Localização (URL) ==== Não disponível ==== Conceitos ou termos chave ==== * currículo * FORMAÇÃO * POLÍTICA * política linguística * política educativa ==== Público-alvo ==== Professores de lenguas ==== Contexto de produção / Número do projecto ==== Echanger pour Changer – Projecto LINGUA A – 1998/99, 1999/00 e 2000/2001 (projecto nº 56576 – CP – 3 – 2000 -1 – PT – LINGUA - LA ==== Data de introdução na base de dados ==== 29-10-2009 ==== Autor da ficha ==== Universidade de Aveiro (Sónia Helena Almeida) /* SECTION END */ ===== Ficha de leitura ===== ==== Objecto do estudo / enfoque das actividades ==== * Formação * Sujeito em formação * Contexto (exemplo: escola, sistema educativo) ==== Finalidades do estudo / Material ==== • Reflectir sobre a formação de professores no país de origem e compará-la com o país visitado; • Reflectir sobre relação entre a formação de professores e a prática pedagógica; • Identificar as possíveis evoluções do trabalho com estagiários. ==== Marco teórico / enquadramento do material ==== * Didáctica de línguas * Educação ==== Autores de referência ==== --- ==== Tipo ==== Metodologia Qualitativa ==== Procedimentos metodológicos ==== Outros procedimentos (identificar) ==== If other, please describe ==== - ==== Modo de trabalho ==== Individual ==== Níveis de acção didáctica ==== Reflexão ==== Línguas-alvo / estudadas ==== * ‭Arabic (Oman) ‮(العربية) * ‭Arabic (Syria) ‮(العربية) * Bahasa Indonesia * Bosanski * ‭Bulgarian (Български) * Català * ‭Chinese (Simplified) (简体中文) * ‭Chinese (Traditional) (正體中文) * ‭Czech (Česky) * Dansk * Deutsch * ‭English (American) * ‭English (British) * ‭English (Canadian) * Español * Eesti * Euskara * Français * Galego * ‭Greek (Ελληνικά) * ‭Hebrew ‮(עברית) * Íslenska * Italiano * ‭Japanese (日本語) * ‭Khmer (ខ្មែរ) * ‭Korean (한국어) * Latviešu * Lietuvių * ‭Macedonian (Македонски) * Magyar * Nederlands * Norsk bokmål * Norsk nynorsk * ‭Persian ‮(فارسى) * Polski * Português * Português Brasileiro * Românä * ‭Russian (Русский) * ‭Slovak (Slovenčina) * ‭Slovenian (Slovenščina) * Suomi * Svenska * ‭Thai (ไทย) * ‭Ukrainian (Українська) ==== Resumo do artigo ou do material ==== Este módulo tem como propósito ajudar os professores ou formadores de línguas a adquirir uma visão geral do sistema educativo do país que visitam. A tónica recai sobre o sistema educativo, mas também sobre as implicações locais dos estabelecimentos específicos e dos estabelecimentos de formação de professores. Assim, este módulo possui folhas de questões abertas e fechadas que procuram fomentar a reflexão sobre a formação dos professores e o ensino secundário do país visitado. Este módulo está organizado da seguinte forma: - Formação do professor ao nível nacional - Formação do professor ao nível institucional - Formação continua dos formadores - O segundo grau ao nível nacional - O segundo grau num estabelecimento particular - Formação continua dos professores do secundário Cada um destes temas contém uma série de perguntas gerais sobre o sistema educativo do país, permitindo ao aprendente: - Procurar elementos de base para a descoberta do sistema educativo do país (a nível nacional e a nível local); - Compreender o sistema de formação de professores no país / no estabelecimento visitado (s); - Colher instrumentos necessários à reflexão sobre as diferenças/semelhanças entre o sistema educativo do país visitado e o país natal; - Analisar os resultados do processo de formação de professores nos dois países em relação com estas diferenças; - Compreender e analisar o ensino das línguas no país visitado. Para o efeito, o professor poderá procurar informação disponível em diferentes sites da Internet, noutras fontes à disposição, ou através da recolha por contacto directo no país /* SECTION END */