====== Présentation et définitions ====== ~~SLIDESHOW~~ ===== Qui je suis ===== *enseignement *portugais *numérique *projets européens ---- |notes| A travers le système éducatif français, de la maternelle à l'université. Comment on devient prof de portugais. L'évidence non partagée du passage au numérique. Que serions-nous sans projets ? ===== Pourquoi ces questions ===== *peut-être une croisée des chemins *où apprend-on les langues ? *les temps ont changé *plus d'ouverture pédagogique *inscrit dans les politiques publiques *volontarisme sauf sur le terrain *l'Europe *les organisations *des pistes de recherche *en didactique *pour un stage *sur l'institutionnel ---- |notes| Les changements de notre époque sont rapides et semblent irréversibles. Internet et la mobilité physique des personnes créent un cosmopolitisme d’une ampleur nouvelles, et particulièrement net dans les universités. Parallèlement, les luttes pédagogiques continuent mais se fatiguent et il en résulte une ouverture plus grande aux différences, à la synthèse des écoles, à une liberté de fait. L'Europe a clairement pris le parti du plurilinguisme, et le mot fleurit un peu partout dans les titres des organismes qui s'occupent des langues. IL n'atteint pas encore le terrain, sauf son nom, mais pas toujours dans le sens attendu. ===== La didactique ===== *didactique et pédagogie *l'enseignement n'est pas toujours supérieur *la recherche et la pratique *la didactologie ---- |notes| ===== Le plurilinguisme ===== *langues inégales en présence *associé au pluriculturalisme, à l'interculturel, au transculturel *le multilinguisme et le plurilinguisme *le bilinguisme et le plurilinguisme ---- |notes| ===== L'intercompréhension ===== *la compréhension avant tout *la séparation des compétences *la hiérarchisation des compétences ---- |notes| ===== L'alternance de langues ===== *le code-switching / l' alternance codique/de code *la diglossie *un fait *un sujet de recherche ---- |notes| ===== Profils et biographies ===== *Biographie langagière / Profil langagier *Formulaire *Profil du groupe ---- |notes| ===== Statuts des langues ===== *langue du père *langue de la mère *de scolarité *étudiée à l'école *étudiée seul *apprise dans le pays *apprise avec des locuteurs hors de la famille ---- |notes|