====== Christophe Pageault ====== ===== Projet 1 : Chansons ===== === Français → Anglais === **Les Plages - Jean-Louis Aubert** *Langue source : Français *Langue cible : Anglais *Longueur approximative du texte : 242 mots *Site utilisé : lyricstranslate.com *[[http://tinyurl.com/oezt25u| Lien]] **Ballade de Johnny Jane - Jane Birkin** *Langue source : Français *Langue cible : Anglais *Longueur approximative du texte : 204 mots *Site utilisé : lyricstranslate.com *[[http://tinyurl.com/qh8ynsj| Lien]] ===Anglais → Français=== **I'm down - The Hollies** *Langue cible : Français *Langue source : Anglais *Longueur approximative du texte : 268 mots *Site utilisé : lyricstranslate.com *[[http://tinyurl.com/psc8jeg| Lien]] **Chances - Air Supply** *Langue cible : Français *Langue source : Anglais *Longueur approximative du texte : 268 mots *Site utilisé : lyricstranslate.com *[[http://lyricstranslate.com/en/chances-chances.html| Lien]] ==Remarque:== Toute la traduction est possible sur le site, pas besoin de logiciel particulier. Étant donné que ce sont des textes musicaux, la difficulté provient... à suivre ===== Projet 2 : Court métrages ===== N'oubliez pas d'afficher les sous titres : Engrenage en bas à droite des vidéos. ===L'Angélus=== *Langue source : Français *Langue cible : Anglais *Durée : 3min48 *Sites et logiciels utilisés : Fluvore, Subtitle Workshop, VLC, Youtube. {{youtube>xE4r2Tl0TCc&list=UU58NvDVLUEZxlceC6_6VaDg}} ===La preuve=== *Langue source : Français *Langue cible : Anglais *Durée : 2min22 *Sites et logiciels utilisés : Fluvore, Subtitle Edit, VLC, Youtube. {{youtube>e9h79AQwO2I&l?}} ===Wanderers=== *Langue source : Anglais *Langue cible : Français *Durée : 3min50 *Sites et logiciels utilisés : Fluvore, Subtitle Edit, VLC, Youtube. {{youtube>NKcJntt23gA&list=UU58NvDVLUEZxlceC6_6VaDg}} ==Remarque:== * ===== Projet 3 : Articles Wikipedia ===== Lien: https://en.wikipedia.org/wiki/Draft:Chips_et_Noi Remarques: Actuellement la page est en attente de validation.