====== EnjoymentRules Presents : ====== Titre du projet : Traduction Master's apprentice - Opeth *Langue source : Anglais *Langue cible : Français *Texte d'origine :[[ http://www.paroles-musique.com/traduction-Opeth-Masters_Apprentices-lyrics,t43920]] *Longueur approximative du texte : *Travail sur combien de semaines : 30 mins *Logiciels utilisés : Aucun *Lien vers la traduction :[[ http://www.paroles-musique.com/traduction-Opeth-Masters_Apprentices-lyrics,t43920]]] * Titre du projet : Traduction Relient K - Be My Escape *Langue source : Anglais *Langue cible : Français *Texte d'origine :[[ http://www.paroles-musique.com/traduction-Relient_K-Be_My_Escape-lyrics,t82594]] *Longueur approximative du texte : *Travail sur combien de semaines : 30 mins *Logiciels utilisés : Aucun *Lien vers la traduction : [[http://www.paroles-musique.com/traduction-Relient_K-Be_My_Escape-lyrics,t82594]] * Titre du projet : Traduction Nero - Into the Past *Langue source : Anglais *Langue cible : Français *Texte d'origine : [[http://www.paroles-musique.com/traduction-Nero-Into_The_Past-lyrics,t168159]] *Longueur approximative du texte : *Travail sur combien de semaines : 30 mins *Logiciels utilisés : Aucun *Lien vers la traduction : [[http://www.paroles-musique.com/traduction-Nero-Into_The_Past-lyrics,t168159]] * Titre du projet : Traduction Interview Rusko & Caspa ( 2 vidéos ) *Langue source : Anglais *Langue cible : Français *Texte d'origine : [[https://drive.google.com/folderview?id=0BzO5AhAa6eS5SlNKeks1YldodHc&usp=sharing]] *Longueur approximative du texte : *Travail sur combien de semaines : 30 mins *Logiciels utilisés : Subtitles WorkShop *Lien vers la traduction : [[https://drive.google.com/folderview?id=0BzO5AhAa6eS5SlNKeks1YldodHc&usp=sharing]] * Note : Afin de pouvoir visualiser la traduction, il est nécessaire de télécharger le dossier ci dessus, puis ouvrir les vidéos à l'aide de VLC et enfin d'activer les sous titres. CLAIRICIA Jonathan