===== Fiche RES Marques transcodiques et choix de langues dans les interactions exolingues-plurilingues dans Galanet ===== ===== Dados da publicação ===== ==== Autor(es) ==== Devilla Lorenzo ==== Título ==== Marques transcodiques et choix de langues dans les interactions exolingues-plurilingues dans Galanet ==== Ano de publicação ==== 2009 ==== Língua (de publicação) ==== Français ==== Tipo de publicação ==== Actas de Congressos, Colóquios ==== Localização (URL) ==== URL ==== URL ==== http://www.galanet.eu/publication/fichiers/DEVILLAap.pdf ==== Conceitos ou termos chave ==== * alternância códica * fórum * interacção * plurilinguismo ==== Público-alvo ==== * Professores de lenguas * Investigadores ==== Contexto de produção / Número do projecto ==== Atti del Seminario Internazionale «Corpora, Discorso e Stile (Corpora, Discourse & Style)», Università degli Studi di Sassari, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, 18-19 mai 2007 Editor: Pinna, Antonio, Cocco, Simona, Varcasia, Cecilia Lugar da ==== Data de introdução na base de dados ==== 02.11.2009 ==== Autor da ficha ==== Devilla Lorenzo /* SECTION END */ ===== Ficha de leitura ===== ==== Objecto do estudo / enfoque das actividades ==== Interacção ==== Finalidades do estudo / Material ==== • Analyser les différents phénomènes d’alternance codique dans les messages déposés dans les forums. • Etudier les modalités d’utilisation des langues romanes en présence. ==== Marco teórico / enquadramento do material ==== Didáctica de línguas ==== Autores de referência ==== • DE PIETRO, J.-F. 1988 • GUMPERZ, J.J. 1982... • LUDI, G., PY, B. ET ALII 1995 ... • PY, B. 1995... ==== Tipo ==== Metodologia Qualitativa ==== Procedimentos metodológicos ==== Outros corpora ==== Modo de trabalho ==== Individual ==== Níveis de acção didáctica ==== Observação ==== Línguas-alvo / estudadas ==== * Español * Français * Italiano * Português ==== Resumo do artigo ou do material ==== Cet article porte sur les différentes formes de l’alternance codique dans les interactions asynchrones plurilingues de la session de lancement de Galanet, appelée «Protosession», qui s'est déroulée de mars à mai 2003 et a réuni plus d'une centaine de participants, dont 80 étudiants et plus d’une vingtaine de tuteurs, appartenant à 10 équipes différentes. Le cadre théorique est celui des recherches sur le bi-plurilinguisme, sur les situations de contact des langues. Des analyses ici présentées il émerge que certains choix de langues sont liés aux biographies langagières des locuteurs, alors que d’autres relèvent de stratégies compensatoires, de stratégies plus discursives, d’une négociation dans l’interaction verbale même. Les participants aux forums Galanet exploitent toutes les possibilités qui leur sont offertes par leur répertoire langagier, dans lequel ils puisent selon des règles qui sont souvent interprétables, mais pas toujours. /* SECTION END */