===== Fiche RES Intercompreensão e formação de professores: percursos de desenvolvimento do projecto ILTE. ===== ===== Dados da publicação ===== ==== Autor(es) ==== ANDRADE, A. I., ARAÚJO E SÁ, M. H., MOREIRA, G. & SÁ, C. ==== Título ==== Intercompreensão e formação de professores: percursos de desenvolvimento do projecto ILTE. ==== Ano de publicação ==== 2007 ==== Língua (de publicação) ==== Português ==== Tipo de publicação ==== Actas de Congressos, Colóquios ==== Localização (URL) ==== URL ==== URL ==== http://www.dialintercom.eu/Post/Painel1/2.pdf ==== Conceitos ou termos chave ==== * FORMAÇÃO * intercompreensão ==== Público-alvo ==== Outros ==== If other, please describe ==== ---- ==== Contexto de produção / Número do projecto ==== ILTE (Intercomprehension in Language Teacher Education) (1998-2002 – Lingua Acção A – 56290-CP-1-2000-PT) ==== Data de introdução na base de dados ==== 05.11.2009 ==== Autor da ficha ==== Universidade de Aveiro (Ana Isabel Andrade) /* SECTION END */ ===== Ficha de leitura ===== ==== Objecto do estudo / enfoque das actividades ==== * Formação * Didáctica de línguas * Profissão em general * Política linguística ==== Finalidades do estudo / Material ==== Reflectir sobre a evolução da noção de intercompreensão; • Apresentar os módulos de formação (pressupostos, organização, objectivos e actividades) de professores do projecto ILTE; • Discutir resultados da sua utilização com professores em formação; • Reflectir sobre as potencialidades educativas e formativas do conceito de intercompreensão na formação de professores. ==== Marco teórico / enquadramento do material ==== * Educação * Políticas linguísticas ==== Autores de referência ==== Coste, D., Moore, D. & Zarate, 1997 .Byram, M. Gribkova, B. and Starkey, H., 2002 ==== Tipo ==== Metodologia Qualitativa ==== Procedimentos metodológicos ==== Outros corpora ==== Modo de trabalho ==== * Individual * Grupo ==== Níveis de acção didáctica ==== * Planificação * Intervenção * Observação * Reflexão ==== Línguas-alvo / estudadas ==== * ‭Arabic (Oman) ‮(العربية) * ‭Arabic (Syria) ‮(العربية) * Bahasa Indonesia * Bosanski * ‭Bulgarian (Български) * Català * ‭Chinese (Simplified) (简体中文) * ‭Chinese (Traditional) (正體中文) * ‭Czech (Česky) * Dansk * Deutsch * ‭English (American) * ‭English (British) * ‭English (Canadian) * Español * Eesti * Euskara * Français * Galego * ‭Greek (Ελληνικά) * ‭Hebrew ‮(עברית) * Íslenska * Italiano * ‭Japanese (日本語) * ‭Khmer (ខ្មែរ) * ‭Korean (한국어) * Latviešu * Lietuvių * ‭Macedonian (Македонски) * Magyar * Nederlands * Norsk bokmål * Norsk nynorsk * ‭Persian ‮(فارسى) * Polski * Português * Português Brasileiro * Românä * ‭Russian (Русский) * ‭Slovak (Slovenčina) * ‭Slovenian (Slovenščina) * Suomi * Svenska * ‭Thai (ไทย) * ‭Ukrainian (Українська) ==== Resumo do artigo ou do material ==== Neste texto, reflecte-se sobre as potencialidades formativas e educativas da noção de intercompreensão. Numa primeira parte, apresenta-se o conceito e a sua evolução nos últimos anos, para em seguida se apresentar os módulos de formação do projecto ILTE (equipa portuguesa) (sensibilização à diversidade linguística, à comunicação intercultural, à reflexão metalinguística e ao tratamento das estratégias de compreensão e de leitura). Estes são descritos nos seus diferentes actos e cenas (actividades de formação) São identificadas três grandes dimensões da formação dos professores de línguas, mobilizadas pelo conceito de intercompreensão: uma dimensão ideológica e política que coloca o desafio de educar para a valorização de todas as línguas e culturas, no sentido de alargar as possibilidades de participação social dos sujeitos; uma dimensão metodológica que aponta para estratégias e abordagens capazes de mobilizar os repertórios linguístico-comunicativos dos aprendentes. Numa segunda parte, apresentam-se os resultados obtidos com professores em formação, no ano lectivo de 2004/2005, analisando os relatórios escritos e os depoimentos orais de uma “viagem guiada” (locais, objectos identificados, interrogações colocadas e ganhos conquistados) pelo site ILTE em grupos de 2 elementos, tentando compreender como é que os formandos integram o conceito de intercompreensão no seu repertório didáctico. A análise dos dados recolhidos evidencia a compreensão do conceito na sua complexidade e uma disponibilidade para o utilizar em contextos reais de forma a educar para a diversidade linguística e cultural. Numa terceira e última parte, analisam-se as potencialidades do conceito, identificando aspectos a ter em conta em novos programas de formação para e sobre a intercompreensão: abordagem complexa e diversificada, evidenciando as relações entre línguas, sujeitos e contextos sociais; consideração da identidade linguístico-profissional dos professores em formação; investigação colaborativa com os professores sobre as suas abordagens e potencialidades didácticas. /* SECTION END */