===== Fiche PREP1 Trabalhando com uma língua não familiar/desconhecida ===== ===== Dados da publicação ===== ==== Autor(es) ==== Suzanne Burley, Cathy Pomphrey ==== Título ==== Trabalhando com uma língua não familiar/desconhecida ==== Ano de publicação ==== 2002 ==== Língua (de publicação) ==== ‭English (British) ==== Tipo de publicação ==== Material didáctico / formação ==== Material didáctico / formação ==== Papel ==== Localização (URL) ==== Não disponível ==== Conceitos ou termos chave ==== * bilinguismo * diversidade linguística e cultural * estratégias de aprendizagem * estratégias de comunicação * plurilinguismo ==== Público-alvo ==== Professores de lenguas ==== Contexto de produção / Número do projecto ==== ILTE – Intercomprehension in Language Teacher Education (56290-CP-1-98-PT-LINGUA-A): Brochura “Language Teacher Education and Intercomprehension” ==== Data de introdução na base de dados ==== 01.11.2009 ==== Autor da ficha ==== Universidade de Aveiro (Ana Sofia Pinho) /* SECTION END */ ===== Ficha de leitura ===== ==== Objecto do estudo / enfoque das actividades ==== * Interacção * Ensino * Aprendizagem * Sujeito em formação * Línguas * Didáctica de línguas ==== Finalidades do estudo / Material ==== - Experienciar o que significa estar numa situação de aprendizagem em que a língua usada é desconhecida/não familiar; - Reflectir sobre a experiência e desenvolver compreensão sobre as estratégias de aprendizagem e de comunicação normalmente usadas por bilingues para aceder ao sentido nessas situações; - Identificar estratégias de ensino que apõem o acesso dos alunos à língua em questão; - Relacionar estas reflexões com teorias de aquisição de uma L2 e com teorias subjacentes a estratégias de aprendizagem e de comunicação; - Identificar boas práticas de ensino de aprendentes bilingues numa escola multicultural, bem como alunos de línguas estrangeiras. ==== Marco teórico / enquadramento do material ==== * Linguística * Sociolinguística * Psicolinguística * Didáctica de línguas * Educação ==== Autores de referência ==== E. Bialystok (1990) M. Gravelle (2000) C. Baker (1997) D. Hall (1998) ==== Tipo ==== Metodologia Qualitativa ==== Procedimentos metodológicos ==== Outros procedimentos (identificar) ==== If other, please describe ==== ---- ==== Modo de trabalho ==== * Individual * Grupo ==== Níveis de acção didáctica ==== * Intervenção * Observação * Reflexão ==== Línguas-alvo / estudadas ==== * ‭Arabic (Oman) ‮(العربية) * ‭Arabic (Syria) ‮(العربية) * Bahasa Indonesia * Bosanski * ‭Bulgarian (Български) * Català * ‭Chinese (Simplified) (简体中文) * ‭Chinese (Traditional) (正體中文) * ‭Czech (Česky) * Dansk * Deutsch * ‭English (American) * ‭English (British) * ‭English (Canadian) * Español * Eesti * Euskara * Français * Galego * ‭Greek (Ελληνικά) * ‭Hebrew ‮(עברית) * Íslenska * Italiano * ‭Japanese (日本語) * ‭Khmer (ខ្មែរ) * ‭Korean (한국어) * Latviešu * Lietuvių * ‭Macedonian (Македонски) * Magyar * Nederlands * Norsk bokmål * Norsk nynorsk * ‭Persian ‮(فارسى) * Polski * Português * Português Brasileiro * Românä * ‭Russian (Русский) * ‭Slovak (Slovenčina) * ‭Slovenian (Slovenščina) * Suomi * Svenska * ‭Thai (ไทย) * ‭Ukrainian (Українська) ==== Resumo do artigo ou do material ==== Consiste em actividades em que o formando é solicitado a: - resolver tarefas no contexto de uma aula (que não necessariamente de línguas) leccionada numa língua desconhecida (ou não familiar), procurando encontrar estratégias para aceder ao conteúdo/sentido; - dialogar sobre a importância dos factores afectivos (experiência emocional) e do contexto social (numa relação com as teorias de aquisição/aprendizagem de L2) no desenvolvimento da comunicação numa nova língua; - identificar e reflectir sobre as estratégias que usaram para lidar com as tarefas e compreender o sentido da língua usada; - partilhar os resultados da actividade precedente e identificar estratégias de ensino que ajudem a colmatar algumas tensões de não-comunicação e a aceder ao sentido; - relacionar as conclusões alcançadas com teorias de ensino, aprendizagem e comunicação e com boas práticas de ensino de bilingues. Sugestão para actividade centrada na escola/sala de aula: - experimentação e observação de uma/duas estratégia(s) de ensino para apoiar a aprendizagem de línguas. Sugestão para o Portfolio Linguístico: - reflexão sobre o seu percurso de aprendizagem de línguas, incluindo estratégias de aprendizagem e comunicação, e relevância destas para o seu futuro profissional. As actividades têm material e referências bibliográficas de apoio. /* SECTION END */