===== Fiche PREP1 Eu e as minhas experiências de comunicador intercultural ===== ===== Dados da publicação ===== ==== Autor(es) ==== Maria Helena Araújo e Sá, Manuel Bernardo Canha & Cristina Gonçalves ==== Título ==== Eu e as minhas experiências de comunicador intercultural ==== Ano de publicação ==== 2003 ==== Língua (de publicação) ==== Português ==== Tipo de publicação ==== Material didáctico / formação ==== Material didáctico / formação ==== Papel ==== Localização (URL) ==== Não disponível ==== Conceitos ou termos chave ==== competência meta-comunicativa ==== Público-alvo ==== Professores de lenguas ==== Contexto de produção / Número do projecto ==== ILTE – Intercomprehension in Language Teacher Education (56290-CP-1-98-PT-LINGUA-A) // Da consciência comunicativa à competência intercultural: um módulo de formação de professores ==== Data de introdução na base de dados ==== 31.10.2009 ==== Autor da ficha ==== Universidade de Aveiro (Mónica Bastos) /* SECTION END */ ===== Ficha de leitura ===== ==== Objecto do estudo / enfoque das actividades ==== * Representações * Sujeito em formação * Outros (indicar) ==== If other, please describe ==== Comunicação intercultural ==== Finalidades do estudo / Material ==== • Levar os formandos a tomarem consciência do seu percurso individual enquanto comunicador intercultural. ==== Marco teórico / enquadramento do material ==== Didáctica de línguas ==== Autores de referência ==== --- ==== Tipo ==== Metodologia Qualitativa ==== Procedimentos metodológicos ==== Outros procedimentos (identificar) ==== If other, please describe ==== --- ==== Modo de trabalho ==== Individual ==== Níveis de acção didáctica ==== Reflexão ==== Línguas-alvo / estudadas ==== Português ==== Resumo do artigo ou do material ==== Este material “Eu e as minhas experiências de comunicador intercultural” pretende levar os formandos a evocar e analisar as suas vivências comunicativas, de forma a tomar consciência do seu percurso individual enquanto comunicador intercultural. Para o efeito, é-lhes proposta uma actividade em que são convidados a recordar situações de comunicação intercultural experienciadas por eles próprios e a descrever duas delas de acordo com uma grelha de análise disponibilizada para o efeito. É de salientar duas das pistas fornecidas para essa descrição: as estratégias de comunicação (articulação com a tipologia realizada na Cena 6 do Acto 1) e as razões justificativas do insucesso. Por fim, os formandos são levados a reflectir sobre a forma como se sentiram nessas situações de comunicação, identificando os sentimentos e emoções que experienciaram. /* SECTION END */