===== Fiche RES “Pourquoi on (n’)enseigne (pas) les français émergents dans Galanet” ===== ===== Dados da publicação ===== ==== Autor(es) ==== Marie Hédiard ==== Título ==== “Pourquoi on (n’)enseigne (pas) les français émergents dans Galanet” ==== Ano de publicação ==== 2007 ==== Língua (de publicação) ==== Français ==== Tipo de publicação ==== Capítulo do livro ==== Localização (URL) ==== Não disponível ==== Conceitos ou termos chave ==== * consciência metacomunicativa * consciência metalinguística * estratégias de comunicação * representações ==== Público-alvo ==== * Professores de lenguas * Investigadores ==== Contexto de produção / Número do projecto ==== Título do livro: Les français en émergence Editor: Peter Lang Lugar da publicação: Berne Editorial: Página inicio/Página fim: 215-232 ==== Data de introdução na base de dados ==== 23/11/2009 ==== Autor da ficha ==== Marie Hédiard /* SECTION END */ ===== Ficha de leitura ===== ==== Objecto do estudo / enfoque das actividades ==== * Produção (oral e/ou escrita * Interacção * Mediação ==== Finalidades do estudo / Material ==== Le but de cet article est de présenter les résultats d’observations faites sur des apprenants italophones qui étudient le français. Les résultats de l’observation et de l’analyse linguistique débouchent sur des considérations d’ordre pédagogique. ==== Marco teórico / enquadramento do material ==== * Sociolinguística * Didáctica de línguas ==== Autores de referência ==== • Berruto (1987) • Chardenet (2004) • Blanche-Benveniste (1997) • Bidaud (2002) ==== Tipo ==== Trabalho Descritivo ==== Procedimentos metodológicos ==== Análises de aulas ou interacções ==== Modo de trabalho ==== Grupo ==== Níveis de acção didáctica ==== Reflexão ==== Línguas-alvo / estudadas ==== * Français * Italiano ==== Resumo do artigo ou do material ==== La plate-forme du projet européen Galanet, avec ses ressources didactiques et ses outils de communication tels que le forum et le chat, vise à développer l’intercompréhension entre langues romanes. Quand l’apprenant communique sur la plate-forme, il est exposé, dans sa découverte du français, à une variété de registres qui compliquent sa première approche de la langue. Le propos de cet article est d’analyser les obstacles à la compréhension qui peuvent relever de différents facteurs, linguistiques bien évidemment mais aussi pragmatiques et culturels. Nous étudierons la question en nous concentrant principalement sur l’analyse des prises de position sur le forum de Galanet, ce qui nous amènera à mettre en évidence des formes émergentes caractéristiques de l’expression de l’opinion et de l’assentiment. Après avoir vérifié si l’introduction de nouvelles formes de communication est la source de difficultés supplémentaires pour l’apprenant, nous nous poserons le problème de savoir s’il y a lieu d’enseigner ces variantes dans le cadre d’un tel projet. /* SECTION END */