====== TD ASLR 2012-2 ====== {{http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hfwyuzw6L._SL500_AA300_.jpg?250}} *Bonvino, E., Caddéo, S., Vilaginés S. E., Pippa, S., //EuRom5 Lire et comprendre 5 langues romanes pour apprendre simultanément le français, le portugais, l'espagnol, le catalan et l'italien//\\ Horario: miércoles 16hs - 17:45hs\\ Aula: OR22\\ ===== Mercredi 19 septembre 2012 ===== Intervenant : JPC *Le profil langagier, la biographie langagière/linguistique *aller sur [[lyon2:ic:aslr:asdlr:profildugroupe|Profil du groupe]] *Déterminer des sous-groupes (selon les langues maternelles) *Petite réflexion sur la compréhension *Présentation de la méthode EuRom5 : aller sur le site d'[[http://www.eurom5.com/|EuRom5]], faire circuler les livres. *Travail en sous-groupes, ou en groupe classe selon la configuration, sur la stratégie d'accès au sens global sur le premier texte de la méthode d'une langue non connue : PT, IT, CA. *Quelques mots sur l'évaluation *Travail personnel possible : constituer un dossier de textes sur un thème dans les langues qu'on veut travailler. ===== Mercredi 26 septembre 2012 ===== Intervenant : JPC *S'inscrire sur le site http://www.eurom5.com *[[ressources:roumain:compecrit:texte1|Texte en roumain]] *Point de grammaire romane : lexique, continuum, proximité, opacité, transparence. ===== Mercredi 3 octobre ===== Intervenant : JPC *Éléments d'histoire de l'intercompréhension : Port Royal, Diez (http://lingalog.net/dokuwiki/intercomprehension/ilr/histo) *Mise à jour du profil du groupe *[[http://www.eurom5.com|EuRom5]] : suite des lectures et stratégie 2 *textes 2A en PT, CA, IT, ajouter un [[http://lingalog.net/dokuwiki/ressources/roumain/comporal#video_transcrite|texte en RO]] *Stratégies : sens global, approximation, écoute *Points de grammaire romane : *rappel des notions de la fois précédente, *les correspondances grapho-phonologiques : *exception française pour l'orthographe (pharmacie, oiseau, temps,...) où on voit le latin et le grec. ===== Mercredi 10 octobre ===== JPC *Éléments d'histoire de l'intercompréhension : romanistes romanophones, G. Paris et J. Ronjat, voir [[/intercomprehension/ilr/histo]] *Stratégies *la segmentation : *en mots : http://lingalog.net/dokuwiki/intercomprehension/rcslr/ateliers/ardechois *en morphèmes : prendre des exemples dans les textes vus pour les participes passés, participes présents, les conditionnels, faire rapidement [[correspondances|un petit tableau]] ensemble *Lecture de textes sur [[http://www.eurom5.com|EuRom5]] : textes 3A *la segmentation en morphèmes : prendre des exemples dans les textes vus pour les participes passés, participes présents, les conditionnels, les infinitifs (faire rapidement [[correspondances|un petit tableau]] ensemble). ===== Mercredi 17 octobre ===== Intervenant : JPC *Éléments d'histoire de l'intercompréhension : Claire Blanche-Benveniste, Jørgen Schmitt Jensen *Points de grammaire romane : *[[lyon2:ic:aslr:grammaire|chute de consonnes]] (en portugais : saúde, cor, geral, meio, grau,...) *variation sur les nasales ou leur absence : não, non, no, nu *Correspondances graphiques : [[http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%91|"la eñe"]] (comment le phonème s'écrit dans différentes langues) *Lecture des textes 4A d'EuRom5 selon ses langues les moins connues (Deux langues). *[[lyon2:ic:aslr:dossiers|Constitution de dossiers plurilingues de textes sur un thème.]] *[[http://tipes.wordpress.com/2012/10/16/tout-ce-que-jecrirai-pourra-etre-retenu-en-ma-faveur/|A lire par ceux qui hésitent à écrire sur le Web]] ===== Mercredi 24 octobre ===== GR Gloria Reyes Gloria.Reyes1@univ-lyon2.fr\\ [[lyon2:ic:aslr:asdlr:gr2410|]] *Éléments d'histoire de l'intercompréhension : L'Union Latine. Institutions Conseil de l'Europe *Points de grammaire romane : *Lecture de textes : [[ressources/italien/compecr/textes|Texte en italien]] Proposition de traduction en français :Quelques audios qui peuvent nous aider Italien-catalan et espagnol catalan, lecture en italien et commentaires d'un italophone. ===== Mercredi 7 novembre ===== GR\\ [[/lyon2/ic/aslr/asdlr/gr0711]] *Éléments d'histoire de l'intercompréhension : La Dialectogie en Amérique latine [[http://lingalog.net/dokuwiki/lyon2/ic/aslr/asdlr/gr0711]] Linguistes latino-américains du 19è- 20ème siècle Rufino José Cuervo, Miguel Antonio Caro, Andrés Bello, Félix Restrepo... "En Colombia se habla mejor español del mundo". Explication historique *Points de grammaire romane : L' Intercompréhension dans l'espagnol : Lexique *Lecture de textes : Correction exercices proposés le cours du 24 Octobre, *Eurom 5: texte en catalan 19C (Devoir pour le 14.07.2012) [[http://www.eurom5.com/Lezione/CA/59]], Vidéo : Interprétation du texte par un italien [[http://www.youtube.com/watch?v=AHUK1XF4Za8&feature=g-upl]] Quelques autres pistes proposées: Pour tester un locuteur non francophone je propose de réviser cette interprétation avec quelques audios : [[ressources:catalan:curs|]] ===== Mercredi 14 novembre ===== SG * L'IC par l'interaction * [[http://www.galanet.eu|Galanet]] * {{:lyon2:ic:aslr:leggiamo_qualche_messaggio.ppt|Leggiamo qualche messaggio}} ===== Mercredi 21 novembre ===== Intervenant : JPC\\ Présence dans la salle de classes des étudiants de master 2 de FLE, en observation ou en participation. *Éléments d'histoire de l'intercompréhension : [[http://lingalog.net/dokuwiki/intercomprehension/ilr/histo?&#les_pays_scandinaves|Les pays scandinaves]] *Lecture de textes : Sur [[http://www.eurom5.com|EuRom5]], les textes suivants : 5A et 6A (lire dans deux langues, par groupes, soit 4 textes chacun), faire une lecture plus rapide que la traduction systématique et arriver à s'entendre sur le sens global de chaque texte. *Points de grammaire romane : [[http://www.galanet.eu/ressource/fichiers/R1044/subjonctif%202.6.1.htm|subjonctifs]] - Le subjonctif futur en portugais *[[lyon2/ic/aslr/dossiers]] ===== Mercredi 28 novembre ===== Intervenants : GR et MF *Lecture de textes : [[ressources:roumain:compecrit:texte2|]] *Exercice pratique à travailler sur la page : Comment reconstituer une grammaire d'une langue avec quelques éléments: http://www.lingalog.net/dokuwiki/lyon2/ic/aslr/accueil/reconstitution_d_un_langue_romane *Le roumain: [[http://projetbabel.org/roumain/grammaire.php]] *Point sur l'apprentissage : en binômes, puis en grande groupe. *Exemples de tests : {{:lyon2:ic:aslr:ic_cata2_1209.pdf|}} , {{:lyon2:ic:aslr:ic_esa2_1209.pdf|}}, {{:lyon2:ic:aslr:ic_esb1_1209.pdf|}} , {{:lyon2:ic:aslr:ic_pta2_1209.pdf|}} , {{:lyon2:ic:aslr:ic_rua2_1209.pdf|}} ===== Mercredi 5 décembre ===== Intervenant : JPC *Éléments d'histoire de l'intercompréhension : [[intercomprehension/ilr/histo?&#l_eveil_aux_langues|L'Éveil aux langues]] *Points de grammaire romane : les contractions (PT : ao, à, no, na, da, nos, ES : al, CA : al, del, dels, IT : del, dalla, della, nel, alla, FR : du) *Lecture de textes : Lecture individuelle de 2 textes d'[[http://www.eurom5.com|EuRom5]] : textes 7A et 8B dans deux langues différentes (A et B ne donne que des indications de longueur : A=+court, B=+long). Notez à mesure les problèmes, et mettre en commun en groupe ensuite. *Point sur l'évaluation de la semaine suivante, et point sur les travaux en cours (dossiers). ===== Mercredi 12 décembre ===== Évaluation à base de textes dans les langues rencontrées pendant le TD. Questions de compréhension et de stratégies. [[questions|Types de questions]] ===== Autres pages de ce dossier ===== {{indexmenu>.#2|js}}