===== Registre du cours de Niveau 1 (Vendredi) ===== ==== Venerdì 22 settembre (1)==== Interviene : Sandra Garbarino * Présentation du **cours** (contenus, activités) * Présentation de **l'objet du cours** * Qu'est-ce que l'intercompréhension? * Un apprentissage non conventionnel, autonome, personnel... * Présentation de la plateforme **MIRIADI** * Inscriptions à la PF et à la [[https://www.miriadi.net/3729-romanofonia-e-cinema-2-amours-desamour|2ème session Romanofonia e cinema "Des amours, désamour"]]. * Qu'est-ce qu'une session? * Quelles activités allons-nous faire sur la session? * Les différentes phases de la session --> nous sommes actuellement en [[https://www.miriadi.net/romanofonia-e-cinema-2-amours-desamour/phase/fase-1-em-cartaz|PHASE 1]]. * Lecture des **profils des autres étudiants** et **création de son profil** * Lecture d'un profil en PT : https://www.miriadi.net/node/3729/members/clarafgm * Lecture d'un profil en IT : https://www.miriadi.net/node/3729/members/sandrag * Réflexion sur la rapidité de compréhension --> dissocier les "compétences". * Début de création du profil de [[https://www.miriadi.net/romanofonia-e-cinema-2-amours-desamour/teams/local-team/i-lionesi|l'équipe "I Lionesi"]] * [[https://www.miriadi.net/romanofonia-e-cinema-2-amours-desamour/pad/descrizione-dei-lionesi|Pad pour la création du profil de l'équipe]] * Lecture du **programme de la session**. * Quelques **stratégies** d'intercompréhension: * Compréhension globale * Lire à l'oral * Contextualiser --> A LA MAISON : Regarder les films de la session et penser à la description du groupe de Lyon. ==== Venerdì 29 settembre (2) ==== Interviene : Irene Zurron * [[https://www.miriadi.net/romanofonia-e-cinema-2-amours-desamour/teams/local-team/i-lionesi|Profil de l'équipe]] sur MIRIADI * Biographie linguistique * [[http://mabiographielangagiere.moonfruit.fr/#/experiences/3111395| Un exemple de biographie linguistique]] * Biographie linguistique à remplir ici : https://mensuel.framapad.org/p/gMtsZuS3K0 * PHASE 1 -> Lecture de quelques posts * Presentazione di [[https://www.miriadi.net/comment/4631#comment-4631|inarbona]] * Une vidéo pour réfléchir sur la question "qu'est-ce que c'est l'intercompréhension?" → [[https://www.youtube.com/watch?time_continue=44&v=LMpfF2NniUM]] ==== Venerdì 6 ottobre (3) ==== Interviene : Sandra Garbarino A) **Lavoro sulla PF** * Punto sui film visti * Osservazione di [[https://www.miriadi.net/it/comment/4604#comment-4604|un post sulla PF]] * Lettura e comprensione generale del post. * Isoliamo le parole opache in lingua italiana. Ostacolano il significato? No. Solo alcune : * //ogni// * //spesso// --> mai / qualche volta / spesso / sempre * //sfida// * //estratto// --> es-tratto --> extrait B) **Lavoro su alcuni video in 4 Lingue : Barcellona e la Catalogna** * video --> isolare le parole trasparenti in ogni video e ricostruire il senso generale dei video * 4 video in IT, CAT, PT e ES * testi --> {{:lyon2:ic:ic:2017-2:inter..pptx|Presentazione sulla situazione a Barcellona}} (di Maragda Palau) * due testi in parallelo --> parole uguali o simili --> coppie di lingue IT/CAT ; ES/PT * giornali di attualità e titoli ==== Venerdì 13 ottobre (4) ==== Conférence I3 - Intercompréhension, interdisciplinarité et interaction. ==== Venerdì 20 ottobre (5) ==== * Cambiamento di fase : dalla 2 alla 3 –> leggiamo i messaggi mail di C.Degache * che gruppo ci interessa maggiormente? perché? * quale attività dobbiamo svolgere in questa fase 3 ? * Interazione sulla piattaforma e lettura di alcuni messaggi. * A CASA : Leggiamo alcuni messaggi in italiano…? * https://www.miriadi.net/comment/4925#comment-4925 * https://www.miriadi.net/romanofonia-e-cinema-2-amours-desamour/recherche-fils-et-genres-deliberement-remue-meninges-chuva-0 ==== Venerdì 27 ottobre (6) ==== ** 1. Pel·lícules amb una mirada femenina** * Comprensió de textos en diverses llengües sobre el cinema i les dones: * Espanyol: * [[http://www.eldiario.es/tenerifeahora/cultura/Lulu-desnuda-primer-Visiones-femeninas_0_622588032.html]] * [[http://1.bp.blogspot.com/-NC9jR-rGBXI/U1OEsw-vBAI/AAAAAAAAJRM/WTIivOZryis/s1600/Etienne+Davodeau+-+Lulu+mujer+desnuda+-+Integral+-+Tripa+(12).jpg]] * Italià: * [[https://www.cinquecosebelle.it/cinque-film-sul-tema-dell-emancipazione-femminile-in-italia-oggi/]] * Català: * [[https://directa.cat/actualitat/dones-al-cinema-afinant-mirada-critica] → TASCA: [[https://learningapps.org/display?v=p685ign8t17]] ** 2. Lavoro sulla Piattaforma -> fase 3 -> gruppi di lavoro ** * https://www.miriadi.net/romanofonia-e-cinema-2-amours-desamour/phase/fase-3-elenco-e-roteiro ** 3. E per finire... UNA CANZONE IN SETTE LINGUE** : * https://www.youtube.com/watch?v=Iroo90F6QGU ==== Venerdì 10 novembre (7) ==== corso annullato\\ \\ Avanzamento del lavoro sulla piattaforma : lettura dei post e attività della fase 4\\ ==== Venerdì 17 novembre (8) ==== Interviene : Sandra Garbarino * **Travail sur la PF** * Avancement sur les travaux. * **Tema : Les estacions** * Les saisons en 5 langues * Etimologia de les estacions * Barcelona, nuèch d'estiu - Barcellona, notte d'estate - Barcelona, noite de verão -> comparaison de 3 textes en 3 langues * Vision du trailer * {{:lyon2:ic:ic:2017-2:barcelona_nit_d_estiu.pdf|PRESENTAZIONE-ppt}} * {{:lyon2:ic:ic:2017-2:barcelona_nit_d_estiu.rtf|Esercizio}} ==== Venerdì 24 novembre (9) ==== Interviene : Corina Veleanu Conférence-atelier sur la jurilinguistique contrastive (anglais-langues romanes) et l'intercompréhension ==== Venerdì 1 dicembre (10)==== Presentazione dei lavori di gruppo. \\ Brainstorming sui problemi e sui risultati ottenuti.\\ ==== Venerdì 8 dicembre (11)==== {{:lyon2:ic:ic:2017-2:ic_navidad.doc|Navidad en Argentina...}} \\ \\ ==== Venerdì 15 dicembre (12)==== **TEST FINALE** \\ [[http://lingalog.net/dokuwiki/lyon2/ic/ic/2017-2/eval|Informazioni sulla valutazione]]