====== Priorités pour l'oral ====== Pour améliorer votre oral, si on se réfère aux erreurs les plus fréquemment commises, voici ce que vous devez respecter en priorité pour que votre expression soit meilleure : ===== Phonologie, phonétique ===== *réaliser la nasalisation : -ão, -am, -em. também, estão, não, dizem, iam - pai / mãe *respecter les voyelles finales, notamment le -e : différence P et B, le e isolé qui veut dire "et" = [i], se, de, que, lhe, etc. *prononcer comme en français les consonnes qui s'écrivent g, j, c, ç, b, v, et aussi le s entre deux voyelles. La jota de l'espagnol n'existe pas en portugais. *nh et lh : trabalhar, ganhar *"ou" se prononce toujours [o] *bien placer l'accent des mots : voir [[ressources/portugais/ecouter/accent]] *prononciation de x dans ex-V ou ex+C : por exemplo *Attention à ano et à pequeno, pas comme en espagnol * ===== Vocabulaire et mots grammaticaux ===== *conhecer (et pas "conocer") *estudar et non estudiar *mas et pas pero *les articles *"a gente" veut dire "nous", pour dire "les gens" il faut dire " as pessoas" *apaixonar-se *favorecer *desenvolver *ser/ estar * ===== Conjugaison ===== *Le passé simple s'emploie toujours à la place où on emploie un passé composé en français *Commencer par fixer les verbes les plus fréquents aux personnes les plus fréquentes *es / é *talvez vá (subjonctif après talvez) *fui / foi - tive / teve *prefiro ===== Syntaxe ===== *gostar de (ne pas oublier le "de") *ir + infinitif (pas de préposition : "vou falar" pour dire "je vais parler") *dois / duas - meu / minha *mots en -agem tous féminins sauf personagem : uma viagem