jorge sevilla

*Description du projet : traduction d´ une vidéo sur amara

*Description du projet :Traduction d´une page Wikipédia

*Description du projet : Traduction des paroles de la chanson “ Real Hero ”

*Description du projet : Traduction d´une vidéo Youtube

*Description du projet : Traduction d´une page Wikipédia

BILAN

Je m'appelle Jorge Sevilla Ibáñez et je suis un étudiant Erasmus qui vient de l'Université de Granada (Espagne). Premièrement, je dois dire que ce cours a été très utile pour moi parce qu'il est vraiment semblable à celui que je devais suivre en Espagne (Traducción para la informática). En Espagne j'étudie le français et l'anglais et pourtant tous ces travaux ont été aussi utiles pour améliorer mon niveau dans ces langues et aussi quand il s'agit de traduire puisque l'année prochaine ma licence se concentre sur la traduction. Je dois aussi dire que j'ai trouvé très intéressant et productif apprendre à faire des nouvelles choses (traduction d'une vidéo, traduction d'un article Wikipédia…) ainsi que l'utilisation de nouveaux outils pour traduire et sous-titrer (Subtitle edit, toutes les dictionaires en ligne…) et aussi l'oportunité d'aider aux gens avec mon travail (par exemple, la page pour traduire des chansons et Amara).