Chercher les mots suivants et en donner: a) la langue de départ; b) la traduction (si nécessaire); c)la définition; d)le(s) contexte(s) d'usage, …
Lexiques et glossaires spécialisés
Société québécoise de la rédaction professionnelle
Glossaire de l'UE
Glossaires du Certem-Université de Gênes
Sitoteca (répertoire de glossaires et dictionnaires)
glossari.it (en italien)
Liste de glossaires et dictionnaires de Traduc.org
Moodle: faites vos glossaires!
Le jargon informatique
Base de données lexicographiques panfrancophones
Glossaire de la traduction
Glossaire des termes relatifs à la localisation de contenus électroniques
Liens utiles
pas cours
Les logiciels de traduction automatique (TA)
Mettez vos remarques ici : http://lite3.framapad.org/p/PvYpBgYXWz
Sous-titrage : http://lingalog.net/dokuwiki/traduction/sous_titrage
TEST DE FIN DE COURS