Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca
Módulo de Formación en la Intercomprensión para alumnos del CAP – 2ª Sessão: Hacia una definición de la Intercomprensión multilingüe.
1999
Español
Material didáctico / formação
Papel
Não disponível
Professores de lenguas
ILTE – Intercomprehension in Language Teacher Education (56290-CP-1-98-PT-LINGUA-A): Brochura “Language Teacher Education and Intercomprehension”
29-10-2009
Universidade de Aveiro (Sónia Helena Almeida)
- Sensibilizar o professor para a importância de desenvolver estratégias de intercompreensão nos alunos;
- Sensibilizar o professor consciencializar o aluno da bagagem linguística e cultural que possui;
- Sensibilizar o professor para as vantagens da intercompreensão multilingue no que diz respeito ao sistema tradicional de aprendizagem de uma língua;
- Facilitar o acesso a várias línguas e evitar, desta maneira, um empobrecimento linguístico e cultural.
Umberto Eco (1993)
Gaetano Berruto (1976)
Giovanni Nencioni (1998)
Metodologia Qualitativa
Outros procedimentos (identificar)
—
Debate em turma/classa
Reflexão
Este material propõe os seguintes sub-módulos, temas e estratégias de trabalho:
Várias actividades de debates, comentários, explicações sobre vários temas:
- Debate sobre várias propostas para a comunicação no âmbito europeu;
- Análise e comentário do artigo: “Un italiano há inventato la língua per gli europei” (Revista Gente);
- Comentários relativo à definição de Intercompreensão multilingue;
- Debate sobre as vantagens da Intercompreensão multilingue;
- Comentário sobre as necessidade de compreender várias línguas no actual contexto europeu;
- Explicação da Intercompreensão mediante a análise dos nossos objectivos;
- Comentário de algumas citações sobre o plurilinguismo.
Sensibilização para a Intercompreensão multilingue através da visualização de dois vídeos e realização de actividades de compreensão, bem como de um questionário final de auto-reflexão/avaliação:
Discussão sobre a comunicação no âmbito europeu, definição de intercompreensão multilingue, identificação das suas vantagens, nomeadamente ao nível da compreensão em várias línguas no contexto da Europa.