Table des matières

Fiche PREP1 Intercultural encounters -variations on the theme

Dados da publicação

Autor(es)

Liisa Löfman

Título

Intercultural encounters -variations on the theme

Ano de publicação

2007

Língua (de publicação)

‭English (British)

Tipo de publicação

Material didáctico / formação

Material didáctico / formação

CD

Localização (URL)

URL

URL

http://www.ecml.at/mtp2/lea/results/Activities/liisa.pdf

Conceitos ou termos chave

Público-alvo

Contexto de produção / Número do projecto

Projecto LEA (Programa de médio prazo do CELV/ECML 2004 – 2007)

Data de introdução na base de dados

31.10.2009

Autor da ficha

Universidade de Aveiro (Ana Gueidão)

Ficha de leitura

Objecto do estudo / enfoque das actividades

Finalidades do estudo / Material

• Desenvolver a capacidade em criar abordagens educativas que promovam a diversidade linguística e cultural.

• Defender uma nova educação linguística e cultural que permita o desenvolvimento das competências interlinguística e intercultural.

Marco teórico / enquadramento do material

Autores de referência

Tipo

Metodologia Qualitativa

Procedimentos metodológicos

Outros procedimentos (identificar)

If other, please describe

Modo de trabalho

Níveis de acção didáctica

Línguas-alvo / estudadas

Resumo do artigo ou do material

Este material interessa-se pelos diversos factores em interacção em situações de comunicação intercultural e está estruturado como uma história de sucessivos encontros interculturais vividos por um estudante finlandês em viagem para participar numa conferência. A ideia é dar a oportunidade de usar a imaginação e criar a comunicação intercultural face a situações problemáticas, esperando-se que da discussão se torne evidente diferentes formas de ser um comunicador intercultural competente.

As actividades desenvolvem-se em 2 momentos:

1. criação de 10 cenários interactivos interculturais que permitam a discussão dos conceitos de identidade, estereótipos, preconceitos, valores, hábitos e costumes, comunicação não verbal, relações interpessoais, aparência, pluriculturalidade, interculturalidade e multiculturalidade; redacção do relato da viagem; reflexão sobre factores que influenciam a comunicação intercultural; escrita de outra história com outros tipos de encontros interculturais (180 min.);

2. identificação e discussão da informação pertinente para transmitir aos aprendentes (60 min.).