Isabelle Paganon-Catayée
Stéphane Ferraioli
De langue en langue Vers l’intercompréhension des langues romanes
2009
Français
Livro
URL
Edite par le CRDP d’Aix-Marseille Imprime en Italie (imprimerie Papergraf)
01.02.2010
Anne Deransart
Un livre de 64 pages qui propose de mettre en lumière les relations qu’entretiennent 4 langues romanes étudiées en primaire et collège (français, provençal, italien, espagnol) par une rapide étude comparative.
Didáctica de línguas
Isabelle Paganon-Catayée, conseillère pédagogique en langue et culture régionale
Stéphane Ferraioli, conseiller pédagogique généraliste à Marseille 7, ancien conseiller pédagogique en langue et culture régionale
Trabalho Teórico
Questionários
Grupo
Observação
De langue en langue est un ouvrage de 64 pages pour l’enseignement auprès des enfants de primaire et collège.
L’objectif est de les rendre réceptifs à la fois à la diversité et à la proximité linguistique et culturelle en les faisant entrer dans une démarche d’intercompréhension.
Les 10 premières pages presentes une petite histoire des langues romanes et de la place des langues régionales dans l’enseignement (cês pages s’adressent aux enseignants).
La majeure partie du livre est divise en 6 séquences comprenant chacune un texte en 5 langues Français, espagnol, italien, provençal (gr. Mistralienne et occitane) et 4 exercices (phonétique, grammaire, conjugaison et vocabulaire).
Un lexique en 5 langues de 9 pages est proposé en fin d’ouvrage.