Lilian NYGREN-JUNKIN
Language and culture – gender and jobs
2007
English (British)
Material didáctico / formação
CD
URL
Professores de lenguas
Projecto LEA (2ème programme à moyen terme CELV/ECML (2004-2007). Les Langues pour la Cohésion Sociale
30.03.2010
Universidade de Aveiro
• Sensibilizar para a diversidade linguística e cultural e para a importância de flexibilizar as expectativas culturais no momento da escolha da carreira profissional.
• Desenvolver a dimensão profissional com a prática de situações de aprendizagem/trabalho plurilingue.
—
Metodologia Qualitativa
Outros procedimentos (identificar)
—
Reflexão
Este material perspectiva a consciência pessoal e social de si como um produto cultural gerador de expectativas individuais, que se reflectem nas opções profissionais.
A actividade é composta por 6 momentos :
1. descrição de profissões tipicamente femininas ou masculinas no seu país, em outro país europeu que julga conhecer e num terceiro país não europeu; comparação de ideias, em pequeno grupo; escolha de um exemplo considerado significativo a apresentar à turma (60-70 min.);
2. defesa/discussão em grupos diferenciados, rodando por todos os grupos (40-60 min.);
3. pesquisa de artigos ou anúncios na imprensa (em papel ou na net) que apresentem visões estereotipadas das profissões; criação de um poster com colagens (60 min.);
4. análise das colagens, em grupos diferenciados; escolha de um recorte para redacção individual de uma resposta sob a forma de notícia/coluna ou anuncio publicitário (30-40 min.);
5. escolha aleatória de um dos textos produzidos pelos colegas para identificação do recorte que o originou; redacção em trabalho de pares de um diálogo que apresente as duas perspectivas; dramatização de alguns textos (seguida ou não de debate) (50-60 min.);
6. entrevista a um membro pertencente a um dos grupos étnicos retratados; redacção da síntese da entrevista; leitura para o grupo turma (60-? min.).
A avaliação é contínua e engloba o conteúdo dos enunciados orais e escritos e das interacções. Espera-se ver a competência intercultural reforçada, atendendo à diversidade de repertórios linguísticos e de habilidades plurilingues em presença.
Considera-se a actividade como geradora de modelo, no sentido em que pode ser modificada com a inclusão de uma maior variedade de culturas e na medida em que pode ser aplicada a outros contextos (desporto…).