Table des matières

Fiche PREP1 Observing and recognising linguistic diversity

Dados da publicação

Autor(es)

Anna Murkowska

Título

Observing and recognising linguistic diversity

Ano de publicação

2007

Língua (de publicação)

‭English (British)

Tipo de publicação

Material didáctico / formação

Material didáctico / formação

CD

Localização (URL)

URL

URL

http://www.ecml.at/mtp2/lea/results/Activities/anna1.pdf

Conceitos ou termos chave

Público-alvo

Contexto de produção / Número do projecto

Projecto LEA (Programa de médio prazo do CELV / ECML 2004 – 2007)

Data de introdução na base de dados

31.10.2009

Autor da ficha

Universidade de Aveiro (Ana Gueidão)

Ficha de leitura

Objecto do estudo / enfoque das actividades

Finalidades do estudo / Material

• Reconhecer a diversidade linguística e cultural como um factor positivo e importante garante do desenvolvimento das modernas sociedades.

• Incrementar e demonstrar a importância de abordagens educativas que promovam o plurilinguismo e pluriculturalismo e o desenvolvimento das competências plurilingue e pluricultural.

Marco teórico / enquadramento do material

Autores de referência

• Crystal, D. (1994).

• Fromkin, V., Rodman, R. (1988).

• Gajek, E., Murkowska, A., Walewska, A. (2004).

Tipo

Metodologia Qualitativa

Procedimentos metodológicos

Outros procedimentos (identificar)

If other, please describe

Modo de trabalho

Níveis de acção didáctica

Reflexão

Línguas-alvo / estudadas

Resumo do artigo ou do material

Este material pretende dar aos professores de línguas a oportunidade de desenvolver a sua competência plurilingue, dando exemplos de como incorporar

a dimensão plurilingue nos currículos do Inglês/língua estrangeira e na formação de professores. A primeira parte do material explora famílias de línguas e tipos de sistemas de escrita. A segunda centra-se na forma negativa em Inglês e noutros idiomas.

As actividades desenvolvem-se em 4 momentos:

1. leitura de um texto em diferentes línguas para identificação do alfabeto; indicação de similitudes e diferenças entre os alfabetos e as línguas apresentadas; verificação das respostas; criação de uma rede de famílias de línguas; apresentação e descrição de um grupo linguístico (180 min.);

2. tradução de vocábulos, identificando-os a uma família de línguas, um determinado tipo de alfabeto e um determinado país (45 min.);

3. análise de frase na forma negativa em Inglês e descoberta das regras de formação e exemplificação com excertos do texto em inglês (90 min.);

4. escolha de uma frase negativa a reencontrar nos diversos textos para comparação da estrutura sintáctica e estabelecimento de regras de formação (90 min.).

A avaliação proposta consiste numa discussão geral em torno de um questionário evidenciando a pertinência e interesse das actividades e a sua utilidade e adaptabilidade ao contexto da sala de aula.