EnjoymentRules Presents :
Titre du projet : Traduction Master's apprentice - Opeth
- Langue source : Anglais
- Langue cible : Français
- Longueur approximative du texte :
- Travail sur combien de semaines : 30 mins
- Logiciels utilisés : Aucun
- Lien vers la traduction :http://www.paroles-musique.com/traduction-Opeth-Masters_Apprentices-lyrics,t43920]
- Titre du projet : Traduction Relient K - Be My Escape
- Langue source : Anglais
- Langue cible : Français
- Longueur approximative du texte :
- Travail sur combien de semaines : 30 mins
- Logiciels utilisés : Aucun
- Lien vers la traduction : http://www.paroles-musique.com/traduction-Relient_K-Be_My_Escape-lyrics,t82594
- Titre du projet : Traduction Nero - Into the Past
- Langue source : Anglais
- Langue cible : Français
- Longueur approximative du texte :
- Travail sur combien de semaines : 30 mins
- Logiciels utilisés : Aucun
- Lien vers la traduction : http://www.paroles-musique.com/traduction-Nero-Into_The_Past-lyrics,t168159
- Titre du projet : Traduction Interview Rusko & Caspa ( 2 vidéos )
- Langue source : Anglais
- Langue cible : Français
- Longueur approximative du texte :
- Travail sur combien de semaines : 30 mins
- Logiciels utilisés : Subtitles WorkShop
- Lien vers la traduction : https://drive.google.com/folderview?id=0BzO5AhAa6eS5SlNKeks1YldodHc&usp=sharing
- Note : Afin de pouvoir visualiser la traduction, il est nécessaire de télécharger le dossier ci dessus, puis ouvrir les vidéos à l'aide de VLC et enfin d'activer les sous titres.
CLAIRICIA Jonathan