Fenn Idle
"Le Deserteur" une chanson de Boris Vian
- Langue source : Français
- Langue cible : Anglais
- Longueur approximative du texte: 250 mots
- Autre participant : Aucune autre participant
- Travail sur combien de semaines : Une semaine
- Logiciels utilisés : Lyrics Translate, Google Translate ToolKit
- Lien vers la traduction : http://lyricstranslate.com/fr/le-d%C3%A9serteur-deserter.html-0#songtranslation
"Top of the Food Chain" le stand up de Louis CK
- Langue source : Anglais
- Langue cible : Français
- Texte d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=yBHdyIMBbTE
- Longueur approximative du texte: 2 minutes, 215 mots
- Autre participant : Aucune autre participant
- Travail sur combien de semaines : 4 semaines
- Logiciels utilisés : Subtitle Editor, Youtube Subtitles and Close Captions, ClipConverter, AegiSub
- Lien vers la traduction : https://www.youtube.com/watch?v=x2-lUcgvsUQ (il faut cliquer sur CC en bas)
Traduction d'une page Wikipedia "Cuisine Gasconne"
- Langue source : Français
- Langue cible : Anglais
- Texte d'origine : https://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine_gasconne
- Longueur approximative du texte : 376 mots
- Autre participant : aucune autre participant
- Travail sur combien de semaines : 4 semaines
- Logiciels utilisés : Google Translator ToolKit, Wikipedia/ WikiData, OmegaT
- Lien vers la traduction : https://en.wikipedia.org/wiki/Cuisine_of_Gasconny
"Les Gardiens de la Galaxie" Bande annonce d'un film
- Langue source : Français
- Langue cible : Anglais
- Texte d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=HbB1LC_QyK0
- Longueur approximative du texte : 2 minutes
- Autre participant : aucune autre participant
- Travail sur combien de semaines : 2 semaines
- Logiciels utilisés : Youtube Subtitles, Google Translator ToolKit, Subtitle Edit
- Lien vers la traduction : https://www.youtube.com/watch?v=2YQJ9QEvpKs (il faut cliquer sur CC en bas)
"Le Moribond" une chanson de Jacques Brel
- Langue source : Français
- Langue cible : Anglais
- Texte d'origine : http://lyricstranslate.com/en/le-moribond-dying-man.html-0
- Longueur approximative du texte : 450 mots
- Autre participant : aucune autre participant
- Travail sur combien de semaines : 2 semaines
- Logiciels utilisés : Google Translator ToolKit, Lyrics Translate
- Lien vers la traduction : http://lyricstranslate.com/en/le-moribond-dying-man.html-0
Étudiant australien en échange. Merci de contacter le SRI (Service général des relations internationales) si vous avez besoin de plus d'information.