Ema Bazin
- Titre du projet : Traduction d'une chanson (1)
- Langue source :espagnol
- Langue cible :français
- Texte d'origine : Adonde va el amor
- Longueur approximative du texte : environ 30 lignes
- Autre participant : non
- Travail sur combien de semaines : 30 mn
- Logiciels utilisés : Dictionnaire Wordreference
- Lien vers la traduction : http://lyricstranslate.com/fr/adonde-va-el-amor-o%C3%B9-va-lamour.html
- Titre du projet :Traduction d'une chanson espagnole (vidéo)
- Langue source : espagnol
- Langue cible : français
- Texte d'origine :Decirnos adiós Miguel Bosé et Penélope Cruz
- Longueur approximative du texte : 5 minutes de chanson environ 50 lignes
- Autre participant : non
- Travail sur combien de semaines : 2-3 heures
- Logiciels utilisés : Convertisseur Youtube, Subtitle Edit, Wordreference
- Lien vers la traduction :
- Titre du projet : Traduction d'une page de wikipédia
- Langue source : espagnol
- Langue cible :français
- Texte d'origine : https://es.wikipedia.org/wiki/Julieta_Zylberberg
- Longueur approximative du texte : quelques paragraphes
- Autre participant : non
- Travail sur combien de semaines : 2 séances de cours
- Logiciels utilisés : wordreference
- Lien vers la traduction : https://fr.wikipedia.org/wiki/Julieta_Zylberberg
- Titre du projet : Traduction d'une chanson (2)
- Langue source :espagnol/anglais
- Langue cible :français
- Texte d'origine : El mismo sol (Spanglish version)
- Longueur approximative du texte : environ 6 couplets
- Autre participant : non
- Travail sur combien de semaines : 30 mn
- Logiciels utilisés : Dictionnaire Reverso