Fiche RES Représentations des notions de langue(s) et d’apprentissage des L.E sur une plateforme d’intercompréhension multilingüe

Dados da publicação

Autor(es)

Séré Baby, A.

Título

Représentations des notions de langue(s) et d’apprentissage des L.E sur une plateforme d’intercompréhension multilingüe

Ano de publicação

2007

Língua (de publicação)

Tipo de publicação

Artigo em revista

Localização (URL)

Não disponível

Conceitos ou termos chave

  • COMUNICAÇÃO
  • intercompreensão
  • língua estrangeira

Público-alvo

  • Professores de lenguas
  • Professores generalistas
  • Professores otros

Contexto de produção / Número do projecto

Galanet

Data de introdução na base de dados

31.08.2009

Autor da ficha

Helena Martínez Durán

Ficha de leitura

Objecto do estudo / enfoque das actividades

  • Representações
  • Ensino
  • Aprendizagem

Finalidades do estudo / Material

La finalidad de este estudio es examinar las representaciones de aprendizaje que tienen los aprendientes cuando se enfrentan aun programa de aprendizaje plurilingüe online.

A través de la explicación de la plataforma Galanet, así ocmo sus herramientas, recursos y soportes, la autora, pretende dar luz a los diversos problemas que surgen entre sujetos de distintas lenguas maternas cuando se embarcan en el mundo de la intercomprensión.

Marco teórico / enquadramento do material

  • Didáctica de línguas
  • E-learning

Autores de referência

• Bigot, V. 1996

• Séré, A. 2003

• Vinsonneau, G 2003

• Linton, R. 1965

Tipo

  • Trabalho Teórico
  • Trabalho Descritivo

Procedimentos metodológicos

Questionários

Modo de trabalho

Outro

If other, please describe

X

Níveis de acção didáctica

Planificação

Línguas-alvo / estudadas

Resumo do artigo ou do material

En este estudio, la autora examina los problemas relacionados con el aprendizaje y la enseñanza online. Para ello trata de explicar cuáles son los soportes, las herramientas y los recursos de la plataforma Galanet.

A través de dicha plataforma, la autora observa cuál es la relación que se da entre sujetos con lengua materna románica diferentes entre sí, así como, los pros y los contras que surgen a la hora de abordar la intercomprensión lingüística desde este punto de vista.

Son tres, básicamente, los conceptos o los términos en torno a los que se desarrolla todo el artículo: la autora hace especial hincapié en: el concepto de multilingüismo, el uso de los textos electrónicos como soporte base para las interacciones y la relación entre el aprendizaje de la producción y de la comprensión lingüística así como el concepto de intercomprensión.

La autora examina las representaciones que tienen los participantes en una sesión Galanet sobre las lenguas y sobre el aprendizaje y enseñanza de las lenguas extranjeras.