Fiche RES Marques transcodiques et choix de langues dans les interactions exolingues-plurilingues dans Galanet
Dados da publicação
Autor(es)
Devilla Lorenzo
Título
Marques transcodiques et choix de langues dans les interactions exolingues-plurilingues dans Galanet
Ano de publicação
2009
Língua (de publicação)
Français
Tipo de publicação
Actas de Congressos, Colóquios
Localização (URL)
URL
URL
Conceitos ou termos chave
- alternância códica
- fórum
- interacção
- plurilinguismo
Público-alvo
- Professores de lenguas
- Investigadores
Contexto de produção / Número do projecto
Atti del Seminario Internazionale «Corpora, Discorso e Stile (Corpora, Discourse & Style)», Università degli Studi di Sassari, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, 18-19 mai 2007 Editor: Pinna, Antonio, Cocco, Simona, Varcasia, Cecilia Lugar da
Data de introdução na base de dados
02.11.2009
Autor da ficha
Devilla Lorenzo
Ficha de leitura
Objecto do estudo / enfoque das actividades
Interacção
Finalidades do estudo / Material
• Analyser les différents phénomènes d’alternance codique dans les messages déposés dans les forums.
• Etudier les modalités d’utilisation des langues romanes en présence.
Marco teórico / enquadramento do material
Didáctica de línguas
Autores de referência
• DE PIETRO, J.-F. 1988
• GUMPERZ, J.J. 1982…
• LUDI, G., PY, B. ET ALII 1995 …
• PY, B. 1995…
Tipo
Metodologia Qualitativa
Procedimentos metodológicos
Outros corpora
Modo de trabalho
Individual
Níveis de acção didáctica
Observação
Línguas-alvo / estudadas
- Español
- Français
- Italiano
- Português
Resumo do artigo ou do material
Cet article porte sur les différentes formes de l’alternance codique dans les interactions asynchrones plurilingues de la session de lancement de Galanet, appelée «Protosession», qui s'est déroulée de mars à mai 2003 et a réuni plus d'une centaine de participants, dont 80 étudiants et plus d’une vingtaine de tuteurs, appartenant à 10 équipes différentes. Le cadre théorique est celui des recherches sur le bi-plurilinguisme, sur les situations de contact des langues. Des analyses ici présentées il émerge que certains choix de langues sont liés aux biographies langagières des locuteurs, alors que d’autres relèvent de stratégies compensatoires, de stratégies plus discursives, d’une négociation dans l’interaction verbale même. Les participants aux forums Galanet exploitent toutes les possibilités qui leur sont offertes par leur répertoire langagier, dans lequel ils puisent selon des règles qui sont souvent interprétables, mais pas toujours.