Fiche RES Typologie des textes et stratégies de la comprensión en L.E.
Dados da publicação
Autor(es)
López Alonso, C y Séré Baby, A.
Título
Typologie des textes et stratégies de la comprensión en L.E.
Ano de publicação
1996
Língua (de publicação)
Français
Tipo de publicação
Artigo em revista
Localização (URL)
Não disponível
Conceitos ou termos chave
- compreensão escrita
- inferência
- língua estrangeira
- língua materna
Público-alvo
- Professores de lenguas
- Professores generalistas
- Professores otros
- Formadores
Contexto de produção / Número do projecto
Galatea
Data de introdução na base de dados
15.10.2009
Autor da ficha
Equipo de Madrid
Unviersidad Complutense de Madrid
Ficha de leitura
Objecto do estudo / enfoque das actividades
- Ensino
- Aprendizagem
- Formação
- Contexto (exemplo: escola, sistema educativo)
Finalidades do estudo / Material
La finalidad de este estudio es dar una explicación de las diferentes estrategias de comprensión que los hablantes realizan, en función de sus niveles, entre textos en L.E y textos en L.M.
Según este análisis, se sostiene que la proximidad lingüística que existe entre diferentes lenguas da lugar a una serie de estrategias básicas para el aprendizaje de una L.E a raíz del análisis de textos en esa lengua y de las inferencias entre L.M y L.E.
Marco teórico / enquadramento do material
Didáctica de línguas
Autores de referência
Depuis 1991
Culioli, A. 1984
Lopez Alonso, C. 1994
Adam, J.M. 1992
Tipo
Trabalho Teórico
Procedimentos metodológicos
Outros corpora
Modo de trabalho
Outro
If other, please describe
-
Níveis de acção didáctica
Planificação
Línguas-alvo / estudadas
Español
Resumo do artigo ou do material
Las autoras, a lo largo, de su estudio y de sus análisis sobre los diferentes tipos de texto, pretenden hacer un recorrido sobre las múltiples estrategias destinadas a desarrollar un correcto aprendizaje lingüístico.
Éstas defienden que la elección de los textos es fundamental, sobretodo para los sujetos principiantes, a la hora del obtener un óptimo aprendizaje tanto en lengua materna como en lengua extranjera.
En las páginas del artículo, se defiende el hecho de que la comprensión general del texto y las operaciones de inferencia facilitan y ayudan a los aprehendientes a captar el sentido del texto.
La comprensión de los textos escritos en didáctica de L.E tiene gran interés para la enseñanza actual, ya que la proximidad lingüística entre lenguas, por ejemplo el francés dirigido a un público hispanohablante, ayuda en múltiples facetas a la comprensión de textos en L.E.
Por último, se defiende que la importancia en la noción del tipo de texto es un elemento primordial a la hora de dar lugar a las hipótesis de construcción de sentido en un determinado texto.