Fiche RES Lingue a contatto e tecnologia digitale: le chat romanofone del progetto Galanet
Dados da publicação
Autor(es)
Elena Carpi
Título
Lingue a contatto e tecnologia digitale: le chat romanofone del progetto Galanet
Ano de publicação
2004
Língua (de publicação)
Italiano
Tipo de publicação
Actas de Congressos, Colóquios
Localização (URL)
Não disponível
Conceitos ou termos chave
- chat
- intercompreensão
Público-alvo
Investigadores
Contexto de produção / Número do projecto
Titolo: Atti della Prima e Seconda Giornata di Studio per l'insegnamento delle Lingue Europee Editore:Firenze University Press Luogo di pubblicazione: Pagg.:51, 61
Data de introdução na base de dados
23/11/2009
Autor da ficha
Elena Carpi
Ficha de leitura
Objecto do estudo / enfoque das actividades
- Produção (oral e/ou escrita
- Interacção
- Línguas
- Didáctica de línguas
Finalidades do estudo / Material
Descrizione delle interazioni digitali (chat) del progetto Galanet
Marco teórico / enquadramento do material
- Linguística
- E-learning
Autores de referência
Billiez, J. (1997) «Langues de soi, langues voisines: représentations entrecroisées», Etudes de Linguistique Appliquée, in L. Dabène e C. Degache (coord.), Comprendre les langues voisines, nr.104, Didier-Erudition, pag. 401-410.
De Pietro, Jean-François; Matthey, Marinette & Py, Bernard (1989): «Acquisition et contrat didactique: les séquences potentiellement acquisitionnelles de la conversation exolingue, D. Weil, H. Fugier (eds.): Actes du troisième colloque régional de linguistique, Strasbourg, Université des Sciences humaines et Université Louis Pasteur, pag. 99-124.
Tipo
- Trabalho Teórico
- Trabalho Descritivo
Procedimentos metodológicos
Análises de aulas ou interacções
Modo de trabalho
Individual
Níveis de acção didáctica
- Observação
- Reflexão
Línguas-alvo / estudadas
- Español
- Français
- Italiano
- Português
Resumo do artigo ou do material
Nella continua ricerca di metodi sempre più efficaci per l’insegnamento linguistico, alla pedagogia dell’alterità si è andata affiancando da alcuni anni una pedagogia della prossimità che, nel caso delle lingue romanze, sfrutta la consapevolezza della comune appartenenza dei parlanti a un continuum linguistico. In questa ottica, le pre-conoscenze del discente aiutano a far scattare un transfert potenziale e trovano nelle nuove tecnologie il veicolo più adatto per questo tipo di lavoro: l’ambiente Internet rappresenta ormai una realtà sociale dalla quale estrarre «sequenze potenzialmente acquisitive» (De Pietro 1989), che riduce la distanza tra contenuto e studente.
Sebbene i primi lavori sull’intercomprensione delle lingue romanze datino di una decina di anni fa e l’esistenza di una didattica dell’intercomprensione sia ormai ampiamente riconosciuta, molto ancora resta da fare. Il progetto Socrates Galanet (Lingua 2) si propone di far avanzare la riflessione in questo campo: mediante lo sviluppo di una piattaforma di formazione a distanza su Internet, i parlanti lusofoni, italofoni, francofoni e ispanofoni potranno interagire sia nella loro lingua sia in quella degli altri partecipanti. L’elaborazione di un progetto comune motiverà la comunicazione, facilitata dalla presenza sul sito di risorse e strumenti (forum, chat, ecc).
Il progetto si rivolge a studenti universitari o frequentanti la scuola media superiore, o a adulti che abbiano l’interesse e la necessità di seguire dei corsi di formazione continua, e che conoscano almeno una lingua romanza.