Fiche PREP1 Aquisição de língua primeira (L1) (First language acquisition)
Dados da publicação
Autor(es)
Suzanne Burley, Cathy Pomphrey
Título
Aquisição de língua primeira (L1) (First language acquisition)
Ano de publicação
2002
Língua (de publicação)
English (British)
Tipo de publicação
Material didáctico / formação
Material didáctico / formação
Papel
Localização (URL)
Não disponível
Conceitos ou termos chave
- aquisição
- diversidade linguística e cultural
- língua materna
- LINGUAGEM
Público-alvo
- Professores de lenguas
- Professores generalistas
Contexto de produção / Número do projecto
ILTE – Intercomprehension in Language Teacher Education (56290-CP-1-98-PT-LINGUA-A): Brochura “Language Teacher Education and Intercomprehension”
Data de introdução na base de dados
01.11.2009
Autor da ficha
Universidade de Aveiro (Ana Sofia Pinho)
Ficha de leitura
Objecto do estudo / enfoque das actividades
- Interacção
- Ensino
- Aprendizagem
- Sujeito em formação
- Línguas
- Didáctica de línguas
Finalidades do estudo / Material
- Compreender os processos de aquisição (aquisição verbal – L1) em todas as línguas e a sua relação com o desenvolvimento linguístico posterior;
- Conhecer as principais teorias de aquisição verbal (inata, behaviorista, interaccionista);
- Considerar a natureza e o papel da interacção social na aquisição verbal;
- Consciencializar sobre o impacte da língua materna/ L1 na identidade;
- Considerar como o conhecimento da L1 pode informar o desenvolvimento de outras línguas;
- Examinar a relação entre linguagem e pensamento.
Marco teórico / enquadramento do material
- Linguística
- Sociolinguística
- Psicolinguística
- Didáctica de línguas
- Educação
Autores de referência
E. Hawkins (1984)
P. Lightbown & N. Spada (1993)
Tipo
Metodologia Qualitativa
Procedimentos metodológicos
Outros procedimentos (identificar)
If other, please describe
—
Modo de trabalho
- Individual
- Grupo
Níveis de acção didáctica
- Intervenção
- Observação
- Reflexão
Línguas-alvo / estudadas
- Arabic (Oman) (العربية)
- Arabic (Syria) (العربية)
- Bahasa Indonesia
- Bosanski
- Bulgarian (Български)
- Català
- Chinese (Simplified) (简体中文)
- Chinese (Traditional) (正體中文)
- Czech (Česky)
- Dansk
- Deutsch
- English (American)
- English (British)
- English (Canadian)
- Español
- Eesti
- Euskara
- Français
- Galego
- Greek (Ελληνικά)
- Hebrew (עברית)
- Íslenska
- Italiano
- Japanese (日本語)
- Khmer (ខ្មែរ)
- Korean (한국어)
- Latviešu
- Lietuvių
- Macedonian (Македонски)
- Magyar
- Nederlands
- Norsk bokmål
- Norsk nynorsk
- Persian (فارسى)
- Polski
- Português
- Português Brasileiro
- Românä
- Russian (Русский)
- Slovak (Slovenčina)
- Slovenian (Slovenščina)
- Suomi
- Svenska
- Thai (ไทย)
- Ukrainian (Українська)
Resumo do artigo ou do material
Consiste em actividades em que o formando é solicitado a:
- escutar gravações áudio de crianças e, numa perspectiva de comparação entre duas línguas, a identificar (i) as características e estádios da aquisição verbal e (ii) reflectir sobre o papel da interacção social na aquisição verbal;
- comparar as suas próprias experiências de desenvolvimento linguístico em crianças com as características anteriormente identificadas;
- identificar características de aprendizagem de outras línguas (L2, L3, …), comparando-as com as da aquisição da L1;
- examinar de que modo o discurso do professor e as suas estratégias de ensino reforçam a aquisição, por parte dos alunos, de EAL e comparar o input com o do desenvolvimento da L1.
Sugestão para actividade centrada na escola/sala de aula:
- observação e análise do uso da língua por parte de uma criança tanto no lar como no contexto da escola primária e/ou jardim de infância.
Sugestão para o Portfolio Linguístico:
- reflexão sobre o seu próprio desenvolvimento verbal/linguístico, mediante alguns tópicos orientadores.
As actividades têm material e referências bibliográficas de apoio.