Fiche PREP1 Que tipo de comunicador intercultural sou eu?

Dados da publicação

Autor(es)

Maria Helena Araújo e Sá, Manuel Bernardo Canha & Cristina Gonçalves

Título

Que tipo de comunicador intercultural sou eu?

Ano de publicação

2003

Língua (de publicação)

Português

Tipo de publicação

Material didáctico / formação

Material didáctico / formação

Papel

Localização (URL)

Não disponível

Conceitos ou termos chave

  • competência de comunicação intercultural
  • competência meta-comunicativa
  • comunicação intercultural
  • identidade

Público-alvo

Professores de lenguas

Contexto de produção / Número do projecto

ILTE – Intercomprehension in Language Teacher Education (56290-CP-1-98-PT-LINGUA-A) Da consciência comunicativa à competência intercultural: um módulo de formação de professores ==== Data de introdução na base de dados ==== 31.10.2009 ==== Autor da ficha ==== Universidade de Aveiro (Mónica Bastos) ===== Ficha de leitura ===== ==== Objecto do estudo / enfoque das actividades ==== * Formação * Sujeito em formação * Outros (indicar) ==== If other, please describe ==== Comunicação intercultural ==== Finalidades do estudo / Material ==== • Levar os formandos a se auto-analisarem, construindo o seu perfil de comunicador intercultural. ==== Marco teórico / enquadramento do material ==== Didáctica de línguas ==== Autores de referência ==== — ==== Tipo ==== Metodologia Qualitativa ==== Procedimentos metodológicos ==== Outros procedimentos (identificar) ==== If other, please describe ==== — ==== Modo de trabalho ==== Individual ==== Níveis de acção didáctica ==== Reflexão ==== Línguas-alvo / estudadas ==== * ‭Arabic (Oman) ‮(العربية) * ‭Arabic (Syria) ‮(العربية) * Bahasa Indonesia * Bosanski * ‭Bulgarian (Български) * Català * ‭Chinese (Simplified) (简体中文) * ‭Chinese (Traditional) (正體中文) * ‭Czech (Česky) * Dansk * Deutsch * ‭English (American) * ‭English (British) * ‭English (Canadian) * Español * Eesti * Euskara * Français * Galego * ‭Greek (Ελληνικά) * ‭Hebrew ‮(עברית) * Íslenska * Italiano * ‭Japanese (日本語) * ‭Khmer (ខ្មែរ) * ‭Korean (한국어) * Latviešu * Lietuvių * ‭Macedonian (Македонски) * Magyar * Nederlands * Norsk bokmål * Norsk nynorsk * ‭Persian ‮(فارسى) * Polski * Português * Português Brasileiro * Românä * ‭Russian (Русский) * ‭Slovak (Slovenčina) * ‭Slovenian (Slovenščina) * Suomi * Svenska * ‭Thai (ไทย) * ‭Ukrainian (Українська) ==== Resumo do artigo ou do material ==== Este material “Que tipo de comunicador intercultural sou eu?” pretende que os formandos se auto-analisem a partir das actividades realizadas na cena 4 do mesmo acto, identificando as dimensões do seu perfil enquanto comunicadores interculturais. Para o efeito, são convidados a solicitar a alguém que os entreviste utilizando o guião proposto e a analisar os dados recolhidos, utilizando como categorias o perfil do locutor intercultural apresentado . Com base nestes dados, é-lhes pedida a descrição do seu perfil enquanto comunicadores interculturais e a organização das suas dimensões num continuum de “Muito satisfatório” a “Nada satisfatório”. Por fim, os formandos são levados a reflectir sobre o seu desenvolvimento enquanto comunicadores interculturais, tendo como base a avaliação feita anteriormente, e a pensar em percursos de formação pessoal.