Thèmes de recherche sur l'intercompréhension

Le site où se trouve la plateforme Galanet heberge beaucoup de publications d'auteurs ou d'enseignants. Toutes ces publications ont un lien avec l'intercompréhension et souvent avec la plateforme Galanet.

Nous avons décidé de les trier selon plusieurs catégories mais nous ne metterons ici que le titre et pas la publications elle même. A aller chercher donc sur http://www.galanet.eu/ onglet “les publications” :

I. Les stratégies d'acces au sens en intercompréhension :

  • DEGACHE, C. (1992). Compte rendu de l’observation des stratégies empiriques d’accès au sens de lecteurs en Langue Etrangère Voisine Inconnue Romane (LEVIR), Publication ronéotée des 2è Journées d'Etudes Galatea, Madrid, U. Complutense 28-30/09/1992
  • MALHEIROS-POULET M.E., DEGACHE C., MASPERI M. (1994). L'activité de compréhension écrite en langues voisines (domaine des langues romanes) : stratégies d'accès au sens de textes narratifs. in J.-C. Pochard (éd.), Actes du IXe colloque.

II. L'enseignement des langues au moyen d'un ordinateur :

III. Reflexions didactiques sur l'intercompréhension :

  • DABENE, L. (1975). L'enseignement de l'espagnol aux francophones : pour une didactique des langues voisines. Langages, 39, 51-64.
  • DEGACHE, C. (1994). L'enseignement de la compréhension écrite de l'espagnol à un public d'étudiants débutants non-spécialistes : prémices de l'élaboration d'un outil adapté, Publication ronéotée des Journées d'étude de la SHF, INRP, Paris.
  • DEGACHE, C. (1994). Compte-rendu d'une expérimentation pédagogique d'enseignement de la compréhension écrite de l'espagnol à un groupe d'étudiants non-spécialistes. in L. Dabène (coord.), Actes des 4èmes Journées d'études Galatea, Naples.
  • DEGACHE, C. (1995). Fichier d'aides Galatea: compréhension de l'espagnol par francophones débutants