Présence de l'intercompréhension sur le Web

Cette page est destinée à indiquer des pistes à tous les spécialistes de l'intercompréhension pour qu'ils assurent sa présence sur le Web et la mise à jour des données de toutes sortes en lien avec l'intercompréhension.

Cette page était au départ une action de dissémination du projet Redinter (2008-2011). Elle survit au projet et peut être indéfiniment enrichie.

Wikipédia

  • Article “intercompréhension”. Il faut surveiller l'article dont quelqu'un enlève régulièrement les références en liens avec la Galasaga. Ça semble résolu aujourd'hui : il y a deux séries d'articles, une série sur l'intelligibilité mutuelle (qui n'est pas de notre responsabilité) et une autre sur l'intercompréhension : à ce jour il est lancé en 5 langues. Il faut améliorer chaque version et augmenter le nombre de langues.
  • Rappel des langues du projet : fr, bg, ca, de, es, it, de, en, pt, lt, tre
  • autres articles sur Wikipédia : un article sur le tandem a aussi été ouvert. Étudier les termes comme “transfert”, les “7 tamis”, etc. (en trouver d'autres dans les recherches sur l'intercompréhension).

Réseaux sociaux

Autres pages en chantier

Autres pages à explorer

Comment contribuer

  • Inscrivez-vous sur Lingalog et modifier vous-même cette page ou bien écrivez à jpc pour faire vos remarques ou propositions.