Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédente | |||
lyon2:it:conversations:ressources [24/09/2012 15:52] – sandrag | lyon2:it:conversations:ressources [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
+ | ====== Ressources et échange de pratiques pour les animateurs ====== | ||
+ | Les étudiants français qui viennent aux ateliers sont le plus souvent des débutants. Mais ils ont presque tous fait de l' | ||
+ | |||
+ | Le but est de mener une conversation où chacun parle à son niveau et se fait ainsi une expérience linguistique avec un natif. | ||
+ | |||
+ | La première séance de l' | ||
+ | |||
+ | Pour les séances suivantes, vous aurez mieux compris ce que vous pouvez faire. Vous pouvez préparer votre animation. Vous pourrez aussi utiliser du matériel. Voici quelques idées : | ||
+ | * faire entendre une chanson | ||
+ | * faire lire une nouvelle ou un article en l' | ||
+ | * faire voir un extrait d'une émission télévisée | ||
+ | * faire voir une publicité | ||
+ | * expliquer et pratiquer des jeux (de cartes ou autres) italiens | ||
+ | |||
+ | En général, faudrait apporter des exemples pour illustrant la vie italienne de tous les jours(parler des " | ||
+ | |||
+ | |||
+ | **La seguente discussione è destinata ai vostri scambi di informazioni sulle attività di animazione degli atelier di italiano** (scrivete in italiano) | ||
+ | |||
+ | ~~DISCUSSION~~ |