Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
ressources:arpitan:arpitan [11/06/2009 16:59] – édition externe 127.0.0.1ressources:arpitan:arpitan [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 5: Ligne 5:
  
 Arpitan est le nom donné par les militants pour la scolarisation de la langue. Arpitan est le nom donné par les militants pour la scolarisation de la langue.
-====== Présentation de la langue ====== 
  
-===== Qu'est-ce que l'arpitan? =====+===== Présentation de la langue =====
  
 +==== Qu'est-ce que l'arpitan? ====
  
-  * En [[http://www.arpitania.eu/index.php?option=com_content&view=article&id=19&Itemid=27|français]]+ 
 +  * En [[http://www.arpitania.eu/index.php/langue-arpitan-francoprovencal|français]]
   * En [[http://www.arpitania.eu/index.php?option=com_content&view=article&id=47&Itemid=34|anglais]]   * En [[http://www.arpitania.eu/index.php?option=com_content&view=article&id=47&Itemid=34|anglais]]
   * En [[http://www.arpitania.eu/index.php?option=com_content&view=article&id=48&Itemid=55|italien]]   * En [[http://www.arpitania.eu/index.php?option=com_content&view=article&id=48&Itemid=55|italien]]
Ligne 17: Ligne 18:
 Toute autre traduction est la bienvenue :) Toute autre traduction est la bienvenue :)
  
-===== Au sujet des dialectes =====+==== Au sujet des dialectes ====
 L'arpitan est une langue qui connaît bon nombre de dialectes, qui sont intercompréhensibles. Depuis que la langue est écrite (les premiers écrits datent du 11ème siècle), chaque auteur utilisait plus ou moins une graphie qui lui est propre. L'arpitan est une langue qui connaît bon nombre de dialectes, qui sont intercompréhensibles. Depuis que la langue est écrite (les premiers écrits datent du 11ème siècle), chaque auteur utilisait plus ou moins une graphie qui lui est propre.
  
-Avec le temps, des normes dialectales se sont mises en place vers la fin du 19ème siècle, grâce à des linguistes comme **Jean-Baptiste Cerlogne** pour le valdôtain, **Denis Girod**, //maître ès Patois bressan//, comme il aimait se nommer+Avec le temps, des normes dialectales se sont mises en place vers la fin du 19ème siècle, grâce à des linguistes comme **Jean-Baptiste Cerlogne** pour le valdôtain, **Denis Girod**, //maître ès Patois bressan//, comme il aimait se nommer.
  
  
-====== Liens ====== +==== Liens ==== 
-===== Apprendre la langue =====+ 
 +=== Apprendre la langue ===
   * Les **indépendantistes savoyards** et leur site //[[http://notre.savoie.free.fr|notre savoie]]//, qui possède un site multilingue sur l'Histoire de la Savoie, mais aussi un très bon cours d'arpitan.   * Les **indépendantistes savoyards** et leur site //[[http://notre.savoie.free.fr|notre savoie]]//, qui possède un site multilingue sur l'Histoire de la Savoie, mais aussi un très bon cours d'arpitan.
   * La **wikiversité** de langue: dans le [[http://fr.wikiversity.org/wiki/D%C3%A9partement:Arpitan|département Arpitan]], cours libre et gratuit (en cours de rédaction)   * La **wikiversité** de langue: dans le [[http://fr.wikiversity.org/wiki/D%C3%A9partement:Arpitan|département Arpitan]], cours libre et gratuit (en cours de rédaction)
Ligne 30: Ligne 32:
  
  
-===== Les gens qui la parlent =====+=== Les gens qui la parlent ===
   * Le [[http://arpitania.eu|Portail de l'Arpitanie]], qui regroupe beaucoup de locuteurs d'un peu partout...   * Le [[http://arpitania.eu|Portail de l'Arpitanie]], qui regroupe beaucoup de locuteurs d'un peu partout...
   * Le blog [[http://www.patwe.ch/|PATWÉ.CH]], très bien réalisé, très bien documenté (son et vidéo). N'hésitez pas à aller faire un tour pour regarder quelques vidéo. Le web2.0 du patois!   * Le blog [[http://www.patwe.ch/|PATWÉ.CH]], très bien réalisé, très bien documenté (son et vidéo). N'hésitez pas à aller faire un tour pour regarder quelques vidéo. Le web2.0 du patois!
Ligne 36: Ligne 38:
   * Le [[http://www.patoisduvalais.ch|patois valaisan]]   * Le [[http://www.patoisduvalais.ch|patois valaisan]]
  
-===== Les locuteurs =====+=== Les locuteurs ===
   * Les patoisants de la région de Gruyère, du groupe [[http://www.lyoba.ch/patois/|Lyoba]].   * Les patoisants de la région de Gruyère, du groupe [[http://www.lyoba.ch/patois/|Lyoba]].
   * Amis de Francoprovençal en Pays Lyonnais et leur site //[[http://nontra.linga.free.fr|nontra linga]]// (notre langue), tenu par mon professeur d'arpitan   * Amis de Francoprovençal en Pays Lyonnais et leur site //[[http://nontra.linga.free.fr|nontra linga]]// (notre langue), tenu par mon professeur d'arpitan
   * Toute une liste de différents ''Clubs de patois'' dans l'ain, le rhône, la l'isère, la loire, sur le site de l'[[http://clouef.canalblog.com/archives/2006/03/07/1480700.html|Arpitanie Ouest]], (là où la langue est le plus en danger)   * Toute une liste de différents ''Clubs de patois'' dans l'ain, le rhône, la l'isère, la loire, sur le site de l'[[http://clouef.canalblog.com/archives/2006/03/07/1480700.html|Arpitanie Ouest]], (là où la langue est le plus en danger)
-===== Atlas linguistique =====+ 
 +=== Atlas linguistique === 
   * Sur le site de l'[[http://w3.u-grenoble3.fr/almura/atlas-mot.php|université de Grenoble 3]], on trouve un atlas numérisé de grande qualité. Il a la particularité de permettre aussi d'entendre les mots.   * Sur le site de l'[[http://w3.u-grenoble3.fr/almura/atlas-mot.php|université de Grenoble 3]], on trouve un atlas numérisé de grande qualité. Il a la particularité de permettre aussi d'entendre les mots.
  
 Les atlas ont souvent été réalisés il y a plus d'un siècle. Les numériser est une tâche très longue. Les atlas ont souvent été réalisés il y a plus d'un siècle. Les numériser est une tâche très longue.
  
-===== L'arpitan en son et en images =====+=== L'arpitan en son et en images ===
   * Le [[http://www.cmtra.org|Centre des Musiques Traditionnelles en Rhône-Alpes]] (CMTRA), musiques traditionnelles d'aujourd'hui et d'hier en français, en langues régionales (arpitan et occitan) et immigrées (kabyle et arabe), en cours de fermeture frauduleuse par les politiciens... N'hésitez pas à soutenir le CMTRA pour soutenir la diversité culturelle   * Le [[http://www.cmtra.org|Centre des Musiques Traditionnelles en Rhône-Alpes]] (CMTRA), musiques traditionnelles d'aujourd'hui et d'hier en français, en langues régionales (arpitan et occitan) et immigrées (kabyle et arabe), en cours de fermeture frauduleuse par les politiciens... N'hésitez pas à soutenir le CMTRA pour soutenir la diversité culturelle
   * Les [[http://son.memovs.ch/S024/doc/52table.htm|archives]] de la radio romande qui a émis en arpitan de 1952 à 1992 régulièrement en arpitan. Il s'agit de 1529 émissions en 40, ce qui est l'une des plus grosse banque de donnée dialectale qui existe. Les personnes qui s'expriment sont pour la plupart des locuteurs natifs, certains sont même monolingues, ce qui confère au niveau de langue une très grande richesse.   * Les [[http://son.memovs.ch/S024/doc/52table.htm|archives]] de la radio romande qui a émis en arpitan de 1952 à 1992 régulièrement en arpitan. Il s'agit de 1529 émissions en 40, ce qui est l'une des plus grosse banque de donnée dialectale qui existe. Les personnes qui s'expriment sont pour la plupart des locuteurs natifs, certains sont même monolingues, ce qui confère au niveau de langue une très grande richesse.
Ligne 51: Ligne 55:
   * le [[http://www.cesdomeo.it/alfieri02.asp|cesdomeo]], qui enregistre les parlers arpitans et occitans du piémont. Il y a du texte, mais aussi des vidéos.   * le [[http://www.cesdomeo.it/alfieri02.asp|cesdomeo]], qui enregistre les parlers arpitans et occitans du piémont. Il y a du texte, mais aussi des vidéos.
  
-===== Articles de presse ===== +=== Articles de presse === 
-  * Le [[http://www.patoisduvalais.ch/index.php?view=article&catid=16%3Arhone-fm-enquete&id=46%3Abernard-bornet-le-retour-du-patois-a-lecole&option=com_content&Itemid=42|patois à l'école]] (document audio). + 
-  * La [[http://www.patoisduvalais.ch/index.php?view=article&catid=16%3Arhone-fm-enquete&id=47%3Aandre-lagger-la-litterature-du-patois&option=com_content&Itemid=42|littérature arpitane]]+  * Le [[http://www.arpitan.ch/spip.php?article325|patois à l'école]] (document audio). 
 +  * La [[http://www.arpitan.ch/spip.php?article324|littérature arpitane]] 
 + 
 +=== Autres liens === 
 + 
 +  *Voici un glossaire de l'arpitan du nord-ouest (région de Roanne) 
 +http://forezhistoire.free.fr/images/glossairecontedejeanpierre.pdf 
 +  *Témoignages oraux et écrits en arpitan : http://lopaysarpitan.blogspot.fr/ 
 +  *Et voici un lien concernant le "gaga" issu de l'arpitan et parlé à Saint-Etienne : 
 +http://tioufout.over-blog.com/pages/Gaga_Le_parler_stephanois-1741127.html 
 +  *Histoire et état des lieux, par Manuel Meune : http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/monde/franco-provencal.htm 
 +  *Un site sur les "patois" du Valais : http://www.patois.ch/index.php 
 +  *Le patois du Val d'Aoste : [[http://www.patoisvda.org/pa/]] 
 +  *Documents sonores : http://www.patoisduvalais.ch/index.php?option=com_content&view=article&id=69&Itemid=
 +  *[[https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Langue-francaise-et-langues-de-France/Nos-missions/Observer-les-pratiques-linguistiques/Langues-et-cite/Langues-et-cite-n-18-le-francoprovencal|Le numéro 18 de Langue et cité, consacré au francoprovençal]]