Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
ressources:portugais:ateliers:noitedosmascarados [14/03/2014 16:03] corneloupressources:portugais:ateliers:noitedosmascarados [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 1: Ligne 1:
 +====== As canções brasileiras cantadas em francês ======
 +===== Noite dos mascarados =====
 +<WRAP column 35%>
 +{{ youtube>nzu5k8uA7Rs?}}\\
 +Noite dos Mascarados\\
 +Elis Regina e Chico Buarque de Hollanda\\
 +http://www.youtube.com/watch?v=nzu5k8uA7Rs
 +</WRAP>
 +<WRAP column 35%>
 +{{ youtube>-d-GWUZ7SMc? }}\\
 +« La nuit des masques »\\
 +Elis Regina et Pierre Barouh\\
 +http://www.youtube.com/watch?v=-d-GWUZ7SMc\\
 +</WRAP>
  
 +==== Letra ====
 +<WRAP column 40%>
 +Quem é você?\\
 +Adivinha se gosta de mim\\
 +Hoje os dois mascarados procuram os seus namorados perguntando assim:\\
 +Quem é você, diga logo...\\
 +...que eu quero saber o seu jogo\\
 +...que eu quero morrer no seu bloco...\\
 +...que eu quero me arder no seu fogo\\
 + Eu sou seresteiro, poeta e cantor\\
 + O meu tempo inteiro, só zombo do amor\\
 + Eu tenho um pandeiro\\
 + Só quero um violão\\
 + Eu nado em dinheiro\\
 + Não tenho um tostão...Fui porta-estandarte,  não sei mais dançar\\
 + Eu, modéstia à parte, nasci prá sambar\\
 + Eu sou tão menina\\
 + Meu tempo passou\\
 + Eu sou colombina\\
 + Eu sou pierrô\\
 +Mas é carnaval, não me diga mais quem é você\\
 +Amanhã tudo volta ao normal\\
 +Deixa a festa acabar, deixa o barco correr, deixa o dia raiar\\
 +Que hoje eu sou da maneira que você me quer\\
 +O que você pedir eu lhe dou\\
 +Seja você quem for, seja o que Deus quiser\\
 +Seja você quem for, seja o que Deus quiser\\
 +</WRAP>
 +<WRAP column 35%>
 +
 +Qui êtes-vous?\\
 +Si tu m'aimes, tu dois deviner\\
 +Aujourd'hui tous les deux on se cache\\
 +Derrière nos masques\\
 +Pour se demander:\\
 +Qui êtes-vous? Dites vite!\\
 +Dis-moi à quel jeu tu m'invites\\
 +Je voudrais me fondre à ta suite\\
 +Je voudrais qu'on prenne la fuite\\
 +Moi, je vagabonde, poète et chanteur\\
 +J'ai perdu la ronde qui mène au bonheur\\
 +Moi, je cours les routes\\
 +Je reste chez moi\\
 +L'amour me déroute\\
 +Je n'y croyais pas...\\
 +Moi, dans la fanfare\\
 +Je porte un drapeau\\
 +Modestie à part, je joue bien du pipeau\\
 +Je suis si fragile\\
 +J'ai dix ans de trop\\
 +Je suis Colombine\\
 +Je suis Pierrot\\
 +Mais c'est Carnaval et qu'importe aujourd'hui qui tu es\\
 +Demain tout redeviendra normal\\
 +Demain tout va finir\\
 +Laissons le temps courir\\
 +Laisse au jour sa lumière\\
 +Aujourd'hui je suis ce que tu attends de moi\\
 +Si tu veux laissons faire, on verra\\
 +Peut-être que demain on se retrouvera\\
 +Peut-être que demain on se reconnaîtra...\\
 +</WRAP>
 +
 +==== Biografias ====
 +|{{ :ressources:portugais:ateliers:elis.jpg?200 }}|{{ :ressources:portugais:ateliers:barouh.jpg?200 }}|{{ http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Chico_Buarque_no_BRAVO.jpg?200 }} |
 +|Elis Regina Carvalho Costa nasceu em Porto Alegre no dia 17 de março de 1945 e morreu no dia 19\\  de janeiro de 1982. Cantora e intérprete,  Elis Regina surgiu nos festivais de música  da década de 60 e interpretou músicas  da bossa nova, samba, rock e jazz.  Suas músicas mais famosas são “O Bêbado  e o Equilibrista”, “Noite dos mascarados”  e “Querelas do Brasil”. |Pierre Barouh nasceu no dia 19 de fevereiro de 1934 em Paris e ficou conhecido pelo seu trabalho de interpretação da música do  filme “Un homme et une femme” (Um homem e uma mulher) de Claude Lelouch  (Palme d’or em Cannes em 1966) e da canção Samba Saravah com Vinícius de Moraes. Apaixonado pela música brasileira, trouxe a bossa nova para a França. |Francisco Buarque de Hollanda nasceu no Rio de Janeiro no dia 19 de junho de 1944.  É músico, dramaturgo e escritor brasileiro. Iniciou sua carreira na década de 1960,  no Festival de Música com a canção “ A Banda”.  Lutou contra a ditadura e pela democratização  do Brasil. Na carreira literária recebeu  três prêmios de melhor romance, em 1992,  pelo livro “Estorvo”, “Budapeste”, em 2004  e “Leite Derramado”, em 2010.  Atualmente, vive em Paris. |
 +
 +
 +===== Gramática =====
 +
 +{{:ressources:portugais:ateliers:gram_tica.odt|Gramática}}
 +===== Dossier =====
 +
 +{{:ressources:portugais:ateliers:dossier_2_cours_portugais_cl_29_11_2011.doc|}}