Évaluation à Lyon 2 pour la session DIVERSITAS (janv - mai 2013)

Exporter la page au format Open Document

Modalités générales d’évaluation de l’UE Intercompréhension en langues romanes

Critères d’évaluation

Réalisation de son profil

photo, texte, son, vidéo, lien (en faire au moins 3 sur les 5)

Utilisation des différents outils et participation aux différentes tâches et activités :

  • forums, chats, messagerie
  • outils externes.
  • contributions au dossier de presse :rédactions, synthèses, remarques, relectures, etc.



Qualité et volume de la participation, appréciation générale portant sur :

  • nombre de connexions (utiliser bouton « quitter » en bas à droite pour qu’elles soient prises en compte aussi dans leur durée)les interactions
  • nombre, teneur et qualité des messages déposés sur les forums.
  • les initiatives prises tout au long de la session: se porter volontaire pour devenir rédacteur ou animateur des rubriques du dossier de presse, etc.



Niveau de compréhension des langues romanes

  • Test de compréhension écrite et orale dans la langue la moins connue au départ. Il se fera le jeudi 18 avril 2012 aux heures habituelles et dans la salle habituelle. Exemple de test de compréhension
  • Test général portant sur plusieurs langues et sur la pratique de l’intercompréhension dans la session (notion d'intercompréhension, culture linguistique romane, respect du contrat didactique, interactions, stratégies diverses de compréhension et de communication). Exemple de test général



Autres exemples pour ces tests :dialoghi_interculturali_test_general.doc ic_cata2_1209.odt test_it_a2_dialoghi_dec_2009.odt test_pt_a2_dialoghi_dec_2009.rtf test_ro_a2_dialoghi_dec_2009.odt