Fiche RES Connaissance de soi et conscience plurilingue, des conditions requises pour une approche répercutée et plurielle de l’Intercompréhension.
Dados da publicação
Autor(es)
Carrasco Perea, E., & Pishva, Y
Título
Connaissance de soi et conscience plurilingue, des conditions requises pour une approche répercutée et plurielle de l’Intercompréhension.
Ano de publicação
2007
Língua (de publicação)
Français
Tipo de publicação
Actas de Congressos, Colóquios
Localização (URL)
URL
URL
Conceitos ou termos chave
- conhecimento prévio
- CONSCIÊNCIA
- plurilinguismo
Público-alvo
- Professores de lenguas
- Alunos Adultos (a partir de 18)
- Investigadores
- Formadores
Contexto de produção / Número do projecto
Título: Diálogos em Intercompreensão Editor: Universidade Católica Editora Lugar da publicação: Lisbonne Editorial: Página inicio/Página fim: 109-124
Data de introdução na base de dados
02.11.2009
Autor da ficha
Yasmin Pishva
Ficha de leitura
Objecto do estudo / enfoque das actividades
- Recepção (oral e/ou escrita)
- Representações
- Didáctica de línguas
Finalidades do estudo / Material
Diálogos em Intercompreensão
Marco teórico / enquadramento do material
- Linguística
- Didáctica de línguas
- Políticas linguísticas
Autores de referência
• CANDELIER, M., CASTELLOTTI, V., (2005), « ALC – A travers les langues et les cultures. Vers un référentiel de compétences pour les approches plurielles des langues et des cultures », in Journées d’études ACEDLE « Recherche en Didactique des langues », 16-7 juin 2005, Lyon II.
• COSTE, D., 2001, « Compétence bi/plurilingue et insécurité lingusitique », L’Ecole valdôtaine, in Valle d’Aoste regione d’Euoropa : l’educazione bi/plirilingue, ponte verso la cittadinanza europea, 54, p. 10-18.
• NEUNER, G., (2004), « Le concept de plurilinguisme et la didactique de langue tertiaire », in Le concept de plurilinguisme : Apprentissage d’une langue tertiaire – L’allemand après l’anglais, Conseil de l’Europe-CELV, p. 13-35.
• STRATILAKI, S., (2005), « Vers une conception dynamique de la compétence plurilingue : quelques réflexions six ans après », in Plurilinguisme et apprentissages. Mélanges Daniel Coste, Ecole Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines, p. 155-168.
Tipo
- Metodologia Quantitativa
- Metodologia Qualitativa
Procedimentos metodológicos
Outros corpora
Modo de trabalho
Grupo
Níveis de acção didáctica
- Planificação
- Intervenção
- Observação
- Reflexão
Línguas-alvo / estudadas
Français
Resumo do artigo ou do material
Dans le cadre de la didactique du plurilinguisme, la relativement récente insertion curriculaire de formations axées sur l’Intercompréhension romane au sein de l’université Stendhal de Grenoble (France), a ouvert de nouvelles et prometteuses voies de recherche, parmi lesquelles les auteurs ont choisi de privilégier celle qui a trait à la construction et au développement de la compétence communicative plurilingue. Ils décrivent comment, d’après quelles prémisses didactiques, dans quel but et par quels moyens, leur intervention pédagogique a contribué à former des individus conscients de leur plurilinguisme et à créer chez eux des attitudes durables et pertinentes qui perdureront dans la vision qu’ils ont de leurs connaissances et capacités plurilangagières.