C - Els paràmetres de la comprensió oral i les estratègies de comprensió en el marc de les llengües romàniques
Bloc C: El descobriment del món de la intercomprensió
Títol:
Els paràmetres de la comprensió oral i les estratègies de comprensió en el marc de les llengües romàniques
Objectius principals:
- Distingir les situacions de recepció i interacció orals.
- Analitzar els principals obstacles a la comprensió oral i determinar les estratègies de comprensió més pertinents, en el marc de les llengües romàniques.
- Reflexionar sobre el paper de la proximitat lingüística en la comprensió oral i el seus límits.
Altres objectius:
- Experimentar les seves competències de comprensió oral en una llengua romànica que hom desconeix o coneix poc i utilitzar les estratègies estudiades.
Paraules claus:
Llengües romàniques, codi oral, comprensió oral, recepció, interacció, estratègies de comprensió, transparència, opacitat, proximitat lingüística
Temps previst : 3 hores (per als objectius principals)
Activitats :
1. Els conceptes de recepció i interacció aplicats a la situació oral.
En el Marc Europeu Comú de Referència
http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/documents/cadrecommun.pdf
- Llegeix l'apartat sobre les activitats de llenguage p.18 i defineix els conceptes de recepció e interacció.
- Llegeix l'apartat sobre les activitats de recepció i estratègies p. 54-60 i centra't en les activitats de recepció oral. Estableix una llista de situacions de comunicació que les poden exemplificar i consulta les estratègies presentades.
- Consulta l'índex de l'espai d'autoformació Galanet e identifica les situacions i els tipus de discursos tractats en els mòduls de comprensió oral. Quins són de tipus audiovisual o purament àudio? A quin tipus de comprensió (recepció o interacció) es refereix cadascú? http://www.galanet.be/autoformation/index.php
2. El repte de la comprensió oral
- Llegeix l'article següent “L’intercompréhension orale entre langues romanes” identifica els tipus de problemes de comprensió oral d'una llengua romànica per a un públic romanòfon.
- Llegeix la primera part de l'article següent http://lidil.revues.org/index1853.html (p1-8) i resumeix els problemes de comprensió exposats.
- Llegeix l'article següent http://www.dialintercom.eu/Abstracts/Painel6/27.doc
sobre les diferències fonètico-fonològiques i lèxiques entre l'espanyol i el portuguès. Aplica aquesta grilla a dues llengües romàniques que coneixes.
3. Les estratègies de comprensió
Consulta les estratègies de comprensió de la sala de recursos de Galanet http://www.galanet.be/ressource/index.php
Quines són les estratègies de comprensió pròpies de la llengua oral? Quines de les estratègies de comprensió anomenades escrites o mixtes són més susceptibles de ser utilitzades en una situació oral? Amb quines condicions?
- Llegeix l'article següent http://www.dialintercom.eu/Abstracts/Painel6/30.doc i identifica els diferents aspectes del tractament de la situació oral en Galanet. Determina quins d'aquests elements estan relacionats amb la proximitat lingüística.
4. La transparència lèxica
- Consulta les correspondències grafo-fonològiques de la sala de recursos de Galanet http://www.galanet.be/ressource/index.php i reflexiona sobre les condicions de la seva aplicació en el cas de la comprensió oral.
- Llegeix l'article següent http://www.dialintercom.eu/Abstracts/Painel6/26.doc i determina els paràmetres que poden facilitar la comprensió d'un ítem lexical entre dues llengües d'una mateixa família.
Altres activitats
Entra a l'espai d'autoformació de la plataforma Galanet
http://www.galanet.be/autoformation/index.php i escull un dels mòduls de comprensió oral de tipus 3 o 5 destinat a l'aprenentatge d'una llengua que desconeixes o coneixes poc. Escolta els documents vídeo del mòdul escollit i analitza el teu grau de comprensió. Intenta aplicar les estratègies estudiades. Identifica els aspectes de la didactització que t'ajuden.
Materials complementaris per a consultar
També pots consultar la parts I.1 de l'article següent http://elies.rediris.es/elies24/martin.htm per a tenir més informació sobre els problemes de comprensió inherents als missatges orals. Després llegeix la part I.2 per consultar els indicis semàntics que comporta un missatge oral.
Pistes de reflexió :
Autor : Eric Martin K.