Boîtes et colonnes
Avec le plugin WRAP
Avec le bouton de la barre d'outils
Si votre texte est déjà écrit vous pouvez le sélectionner puis cliquer sur le bouton : , enfin sélectionner le style de boîte a créer dans le menu des boîtes.
Vous pouvez aussi
- placer votre curseur à l'endroit où vous voulez voir apparaître la boîte,
- choisissez le style de boîte,
- enfin saisissez votre texte.
Pour faire une boîte simple
Celle-ci par exemple
copiez le code suivant :
<WRAP box>Celle-ci par exemple</WRAP>
Pour faire un titre dans une boîte
Exemple :
Titre de la boîte Text, contenu de la boîte.
Code :
<WRAP box> //**__Titre de la boîte__**// Text, contenu de la boîte. </WRAP>
Tableau
Exemple :
Todo (à faire)
colonnes | colonnes | colonnes |
---|---|---|
info box | info box | info box |
info box | info box | info box |
Code :
<WRAP classes todo> //**__Todo (à faire)__**// ^ colonnes ^ colonnes ^ colonnes ^ | info box | info box | info box | | info box | info box | info box | </WRAP>
Alerte
Exemple :
Alert
Code :
<WRAP classes alert> //**__Alert__**// </WRAP>
Help
Exemple :
help
Code :
<WRAP classes help> //** help **// </WRAP>
Important
Exemple :
important
Code :
<WRAP classes important> //** important **// </WRAP>
Download
Exemple :
download
Code :
<WRAP classes download> //** download **// </WRAP>
Tip
Exemple :
Tip
Code :
<WRAP classes tip> //** Tip **// </WRAP>
Info
Exemple :
Info
Code :
<WRAP classes info> //** Info **// </WRAP>
Todo
Exemple :
Todo (à faire)
Code :
<WRAP classes todo> //** Todo (à faire) **// </WRAP>
Faire des colonnes
Exemple :
Titre de la Colonnes
Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif.
Colonnes
Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif.
Colonnes
Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif.
Code :
<WRAP column 30%> //**__Titre de la Colonnes__**// Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif. </WRAP> <WRAP column 30%> //**__Colonnes__**// Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif. </WRAP> <WRAP column 30%> //**__Colonnes__**// Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif. </WRAP> <WRAP clear></WRAP>