Connaître des mots d'argot fréquemment utilisés
Wesh!! ça va ou koi?
La langue française parlée est de plus en plus marquée par le langage familier et argotique. Il est donc important de se familiariser avec ces techniques, dont voici quelques explication.
Le franglais
Malgré les tentatives de l’Académie Française pour bannir le vocabulaire anglais de la belle langue française, aussi bien le monde des affaires, l'informatique que les jeunes ont tendance à emprunter des mots à l’anglais, prononcés à la française, d'où le terme fran-glais:
cool, relax, job, e-mail, look
Les abréviations
Phénomène très courant en français parlé, il consiste à priver le mot de sa dernière syllabe:
sympa (sympathique), resto (restaurant), manif (manifestation), apart (appartement), petit déj' (petit-déjeuner), info (information), 7 heures du mat' (matin)
Le verlan
C'est la preuve même de la volonté de créer une langue secrète. Le principe semble simple: inverser les syllabes du mot, donc le prononcer à l’envers (ver-lan).
Dans la pratique par contre, il ne va pas de soi de reconnaître les mots:
keum (mec=homme), beur (arabe), zarbi (bizarre), laisse beton (laisse tomber), cheum (moche), meuf (femme)
Des mots nouveaux
kiffer (aimer), clopes (cigarettes)
Structure de la phrase
En langage parlé, les français suppriment des mots et des syllabes. Ainsi le «ne» de la négation disparaît dans la plupart des cas:
je veux pas
Les e muet et de nombreuses autres voyelles sont supprimés:
J’veux, t’as vu
Voici donc une liste de dictionnaires sur Internet que vous pouvez utiliser, et qui vous aideront à déchiffrer ce petit texte argotiquement incompréhensible!!
Faites attention aux accords (pluriel et conjugaison)!
...............................................................Dictionnaire1..........................................Dictionnaire2......................................................................