Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédente | |||
cours:sg:trad:cat [22/03/2015 12:02] – [Tutoriels sous-titrés] corneloup | cours:sg:trad:cat [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
+ | ====== CAT tools : logiciels d' | ||
+ | |||
+ | ==== Consulter les pages qui en parlent : ==== | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *OmegaT | ||
+ | *Trados | ||
+ | *MemoQ | ||
+ | *... | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *définitions | ||
+ | *travaux pratiques | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *Sandrine PERALDI, «Traduction assistée par ordinateur : entre théorie et pratique», Les Cahiers du GEPE, N°2/ 2010. Outils de traduction - outils du traducteur ? (2010). | ||
+ | |||
+ | ==== Tutoriels sous-titrés ==== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Dúvidas comuns sobre a CAT tool gratuita OmegaT\\ | ||
+ | {{youtube> | ||
+ | |||
+ | First steps with OmegaT\\ | ||
+ | {{youtube> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | OmegaT Draft Tutorial\\ | ||
+ | {{youtube> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Translating with OmegaT The Basics\\ | ||
+ | {{youtube> | ||
+ | |||
+ | == mode d' | ||
+ | *guide de l' | ||
+ | *pour utiliser OmegaT sur un ordinateur administré (on n'a pas la main pour installer le logiciel) : | ||
+ | *aller sur la [[http:// | ||
+ | *choisir " | ||
+ | *cela permet de télécharger la version [[http:// | ||
+ | *décompresser le dossier > lancer le fichier " | ||