Cajas y columnas

Con el plugin WRAP

Conel botón de la barra de herramientas

Si ya tiene el texto escrito, selecciónelo y luego clique en . Allí podrá elegir el tipo de caja que desee editar.

También puede

  • posicionar el curson donde desea insertar la caja,
  • clicar en el botón de la barra de herramientas,
  • elegir la caja que más le guste
  • tipear el texto

Para hacer una caja simple

Ésta por ejemplo

copie el siguiente código :

   <WRAP box>Ésta por ejemplo</WRAP>

Para agregar un título en la caja

Por ejemplo:

Título de la caja Texto, contenido de la caja.

copie el siguiente código:

<WRAP box>
//**__Título de la caja__**//
Texto, contenido de la caja.
</WRAP>

Cuadro

Por ejemplo:

Lecturas obligatorias

columna columna columna
info box info box info box
info box info box info box

Copie el código :

<WRAP classes todo>

//**__Lecturas obligatorias__**//

^ colonnes ^ colonnes ^ colonnes ^
| info box | info box | info box |
| info box | info box | info box |
 
</WRAP>

Alerta

Ejemplo :

Alerta

Código:

<WRAP classes alert>
//**__Alerta__**//
</WRAP>

Ayuda

Eemplo:

Ayuda

Código:

<WRAP classes help>
//** Ayuda**//
</WRAP>

Importante

Ejemplo:

Importante

Código:

<WRAP classes important>
//** Importante **//
</WRAP>

Descargas

Ejemplo:

Descargas

Código:

<WRAP classes download>
//** Descargas**//
</WRAP>

Tip

Ejemplo:

Tip

Código:

<WRAP classes tip>
//** Tip **//
</WRAP>

Información

Ejemplo:

Información

Código:

<WRAP classes info>
//** Información **//
</WRAP>

Todo

Ejemplo:

Todo (para hacer)

Código:

<WRAP classes todo>
//** Todo (para hacer) **//
</WRAP>

Hacer columnas

Ejemplo:

Título de la columna

Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif.

Columna

Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif.

Columna

Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif.

Code :

  <WRAP column 30%>
  
  //**__Título de la columna__**//
  
  Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est 
  de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des 
  personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de 
  projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences 
  plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun 
  à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit 
  donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au 
  Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme 
  en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la 
  participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de 
  recherche qui sont produits sur ce dispositif.
  
  </WRAP>
  
  <WRAP column 30%>
  
  //**__Columna__**//
  
  Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est 
  de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des 
  personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de 
  projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences 
  plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun 
  à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit 
  donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au 
  Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme 
  en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la 
  participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de 
  recherche qui sont produits sur ce dispositif.
  
  </WRAP>
  
  <WRAP column 30%>
  
  //**__Columna__**//
  
  Vous êtes sur la plate-forme Lingalog dont la raison d'être principale est 
  de donner des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des 
  personnes de langues différentes, par la création et l'hébergement de 
  projets pédagogiques, cherchant à développer principalement des compétences 
  plurilingues. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun 
  à distance, en intercompréhension, et par couples de langues, et s'inscrit 
  donc dans le domaine du plurilinguisme. Cette expérience a débuté en 2005 au 
  Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme 
  en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la 
  participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de 
  recherche qui sont produits sur ce dispositif.
      
  </WRAP>
  
  <WRAP clear></WRAP>

Otras ayudas para el plugin WRAP