Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
lyon2:it:conversations:ateliers [07/02/2012 12:49] – créée sandraglyon2:it:conversations:ateliers [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 1: Ligne 1:
 +====== La définition du TD ======
 +
 +
 +Ces ateliers constituent une OPTION : « Ateliers de conversations en langue étrangère », et vous apportent **5 crédits ECTS** pour un semestre validé.
 +
 +Voyez le descriptif de cette option :https://www.univ-lyon2.fr/formation/apprendre-pratiquer-une-langue/ateliers-de-conversation-en-italien
 +
 +
 +La première chose à faire est de __communiquer votre créneau préférentiel__ : contactez Mme S. Garbarino : sandra.garbarino@univ-lyon2.fr
 +
 +A la fin du semestre, les animateurs auront à remettre un document dit “Dossier d’observation critique”. Télécharger {{:lyon2:it:conversations:modello_relazione_per_ateliers.rtf|ce fichier}} et renvoyez-le en fichier joint au professeur (à la fin du semestre seulement): 
 +
 +Pour ce TD, vous aurez à animer une dizaine de conversations en italien sur un semestre, avec un maximum de 6 étudiants qui apprennent l'italien, de niveau B1 ou B2. Le groupe ne sera pas toujours stable, même s’il est préférable qu’il le soit. Vous aurez deux tâches à accomplir pour l’évaluation de ce TD :
 +
 +  * relever vos observations à la fin de chaque séance de manière à répondre au questionnaire (vos notes sont personnelles et ne sont pas remises au professeur) ;
 +
 +  * répondre en italien au questionnaire ci-dessus et l’envoyer par e-mail à S.Garbarino, rapidement après la dernière séance de conversation.\\
 +
 +Lisez le questionnaire avant de commencer les conversations.\\
 +
 +Avant chaque conversation, allez sur [[lyon2:it:conversations:accueil|]] pour voir qui est inscrit.
 +
 +Pour plus d'idées, faites un tour sur la page : [[lyon2:it:conversations:ressources|Ressources et échange de pratiques pour les animateurs]]