Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lyon2:ko:sem1-2011-1 [28/03/2011 17:28] – [Dixième semaine 열번째 주] jpc | lyon2:ko:sem1-2011-1 [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
+ | ====== Activités du premier semestre ====== | ||
+ | Janvier à mai 2011 | ||
+ | |||
+ | Commencer par lire les [[/ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Premier semestre - 1 학기 ===== | ||
+ | |||
+ | Le premier semestre peut se faire de septembre à décembre, ou de février à mai.\\ | ||
+ | 1학기는 9월에서 12월, 혹은 2월부터 5월까지를 | ||
+ | ==== Première semaine 첫번째 주 ==== | ||
+ | Faire connaissance avec les étudiants coréens et cherchez à faciliter leur installation à Lyon et l' | ||
+ | |||
+ | On entreprend ces trois chantiers : | ||
+ | - [[ressources/ | ||
+ | - [[/ | ||
+ | - [[ressources/ | ||
+ | |||
+ | Explorez aussi la [[ressources/ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== Deuxième semaine | ||
+ | |||
+ | Pour les étudiants coréens nouveaux : | ||
+ | * prendre connaissance du questionnaire qui sera à remettre rempli à la fin du semestre : {{: | ||
+ | |||
+ | Tous : | ||
+ | * Relire [[/ | ||
+ | * Suite des chantiers de la première semaine : travail à deux sur : saluer, se présenter, l' | ||
+ | * Recherche un partenaire tandem (ou plusieurs) en présence et/ou à distance (ou plusieurs) pour un travail régulier, et utilisation du forum et de la messagerie de Lingalog. | ||
+ | * Commencer son [[apprentissage: | ||
+ | |||
+ | ==== Troisième semaine 세번째 주==== | ||
+ | * Utilisation du **wiki**, du **[[http:// | ||
+ | * Enregistrements : JD Voice ou Audacity, ou autre, et [[sons]]. | ||
+ | * Reprendre les objectifs des 2 premières semaines et voir s'ils sont atteints. | ||
+ | * Et votre journal d' | ||
+ | |||
+ | ==== Quatrième semaine 네번째 주 ==== | ||
+ | *Revoir rapidement les manipulations techniques vues en semaine 3 : inscriptions, | ||
+ | *Le point sur la connaissance de l' | ||
+ | *Essai de chat FR/KO sur Lingalog, essaie de message privé FR/KO, essai de forum FR/KO en intercompréhension, | ||
+ | *Comment constituer le corpus qui servira de base à l' | ||
+ | *Prendre connaissance des modalités de l' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== Cinquième semaine 다섯번째 주==== | ||
+ | |||
+ | *Reprendre et continuer les activités des 4 premières semaines. | ||
+ | *Aller écrire dans notre forum, où tout le mode devrait déjà avoir écrit : [[http:// | ||
+ | *Constituer le corpus : Corpus 2011-1 | ||
+ | |||
+ | ==== Sixième semaine 여섯번째 주==== | ||
+ | |||
+ | | ||
+ | *Pas de prof, Dongil doit organiser le visionnage d'un film en salle OR 22. | ||
+ | |||
+ | ==== Septième semaine 일곱번째 주==== | ||
+ | *Avoir une vue d' | ||
+ | *L' | ||
+ | *travail oral avec un étudiant coréen, sur la base des fonctions langagières : créer une nouvelle fonction. | ||
+ | *participation aux forums : [[http:// | ||
+ | *Commencer à visualiser le film choisi : http:// | ||
+ | *Lisez le dernier post du blog de Chungbuk : http:// | ||
+ | ==== Huitième semaine 여덟번째 주==== | ||
+ | (28 mars au 1er avril) | ||
+ | *Petit test en semaine 8 : [[lyon2: | ||
+ | *De plus en plus urgent : avancer résolument sur la constitution du corpus : [[lyon2/ | ||
+ | *travail oral avec un étudiant coréen, sur la base des fonctions langagières. | ||
+ | *participation aux forums : [[http:// | ||
+ | *Enrichir les [[/ | ||
+ | |||
+ | ==== Neuvième semaine 아홉번째 주==== | ||
+ | (3 avril au 8 avril) | ||
+ | *[[lyon2: | ||
+ | *Poursuite du travail sur le corpus, et, si on peut, détermination définitive de ce corpus. | ||
+ | *Enregistrements des textes du corpus et autres pour dépôt sur la page du wiki. | ||
+ | *Poursuite du dialogue en intercompréhension (dans le forum) : attention, on alterne les langues, textes courts et simples en coréen, plus longs et plus complexes en français. | ||
+ | *Prendre des rendez-vous entre // | ||
+ | |||
+ | ==== Dixième semaine 열번째 주 ==== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Révision et mise au point collective du corpus écrit et du corpus oral : | ||
+ | |||
+ | *arrêter les textes qui feront partie de notre corpus écrit qui sera la base du test de compréhension écrite ; | ||
+ | *revoir trois fonctions langagières, | ||
+ | *regarder (à nouveau) comment se passe l' | ||
+ | |||
+ | ==== Onzième semaine 열한번째 주==== | ||
+ | |||
+ | *Préparation du test de la semaine suivante qui s' | ||
+ | *la compréhension de l' | ||
+ | *la compréhension de l'oral | ||
+ | *regarder (à nouveau) comment se passe l' | ||
+ | *Travail en petits groupes avec les étudiants coréens pour résoudre les problèmes posés par ce " | ||
+ | |||
+ | ==== Douzième semaine 열두번째 주==== | ||
+ | *Évaluation (elle se fait sur la base du [[lyon2/ | ||
+ | *Le lundi étant férié, il faut trouver une solution pour une meilleure date pour l' | ||
+ | *Ébauche du compte rendu de travail autonome pour les coréanisants. Ce compte rendu sera à envoyer entre le 25 avril et le 21 mai 2011 à // | ||
+ | *Les Coréens peuvent commencer à penser à leur [[lyon2: | ||
+ | |||
+ | \\ \\ \\ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||