Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lyon2:pt:l3:evaluation [03/03/2012 17:19] – [Deuxième semestre] jpclyon2:pt:l3:evaluation [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 1: Ligne 1:
 +====== Évaluation ======
 +Ce qui concerne le semestre 6 est en rouge.
 +===== Autoévaluation =====
  
 +  * Tenir un journal d'apprentissage à jour dans lequel figureront les compétences travaillées et acquises tout au long du semestre. Dès le début du stage, il faudra vous fixer des objectifs pour le travail en autonomie.
 +  * Autoévaluation du Cadre Européen niveaux B1, B2, C1, C2 : {{:lyon2:pt:l3:autoevaluation.pdf|autoévaluation}}
 +{{:lyon2:pt:l3:liste_de_reperage_pour_l_autoevaluation.pdf|Liste de repérages pour s'autoévaluer}}
 +
 +===== Critères d'évaluation de l'enseignant =====
 +  *Assiduité pendant le stage (peut être compensée partiellement par le travail en autonomie), sur 6 points
 +  *Travail en autonomie d'au moins 24 h (en rendre compte par un formulaire vers le 15 décembre), sur 7 points
 +  *Niveau en langue obtenu aux contrôles
 +  *<fc #FF0000>Épreuve d'interaction au semestre 6, sur 7 points</fc>
 +
 +
 +
 +
 +===== La compréhension de l'oral =====
 +Questions qui demandent en réponse un ou deux mots extraits du document\\
 +Questions qui mènent à identifier un ou des points de vue (ex. reconnaissance du caractère objectif ou subjectif d’un passage).\\
 +Questions qui ne demandent qu’une réponse OUI ou NON\\
 +Affirmations VRAI/FAUX\\
 +Exercices d’appariement ou drag and drop (glisser-déposer).\\
 +Tableaux à 2 entrées permettant de croiser des informations très brèves (chiffre, 1 ou 2 mots) d’une même nature ou avec cases à cocher. (pas de rubrique « fourre-tout »)\\
 +Les exercices lacunaires ne porteront pas sur plus de 2-3 termes (écoute en continu)\\
 +Les activités de compréhension suivent l’ordre de diffusion des documents
 +
 +
 +
 +===== La Production écrite =====
 +La production écrite est un texte rédigé qui synthétise, à destination d’une ou de plusieurs personnes clairement identifiées dans le cadre du scénario, les différentes
 +informations exprimées dans les documents. Les notes de synthèse données en style télégraphique ou sous forme de listes de points ne sont pas admises.
 +La formulation des consignes pour la production écrite fait référence, de manière explicite, à une ou des situations passées, ou à l’évolution d’une situation, de façon à
 +encourager le candidat à utiliser une plus large palette de temps que le présent.\\
 +Le concepteur du sujet doit préciser explicitement dans les consignes de la PE que le candidat doit réinvestir les informations des documents qu’il vient d’étudier.
 +La production écrite comporte entre 250 et 300 mots.\\
 +Le candidat compte et indique le nombre de mots.
 +==== Premier semestre ====
 +
 +  *deux textes à synthétiser en 250 mots, pour les B1
 +
 +===== Production orale =====
 +
 +
 +==== Deuxième semestre ====
 +
 +Interaction de quelques minutes sur une situation donnée en rapport avec les thèmes traités pendant la semaine de stage intensif.
 +===== Autres compétences =====
 +La réussite au CLES 2 dépend aussi de la lecture de textes et de l'aptitude à participer à une interaction. Ces compétences devront être développées pendant le stage et pendant la période de travail en autonomie.
 +
 +\\ \\
 +[[lyon2:pt:l3:accueil|Revenir à la page d'accueil des stages intensifs de L3]]