Nivel A1

Exporter la page au format Open Document ~~SLIDESHOW~~

En français: D'après le CECRL

Objectifs

Écouter

Je peux comprendre des mots familiers et des expressions très courantes au sujet de moi-même, de ma famille et de l'environnement concret et immédiat, si les gens parlent lentement et distinctement.

Lire

Je peux comprendre des noms familiers, des mots ainsi que des phrases très simples, par exemple dans des annonces, des affiches ou des catalogues.

Prendre part à une conversation

Je peux communiquer, de façon simple, à condition que l'interlocuteur soit disposé à répéter ou à reformuler ses phrases plus lentement et à m'aider à formuler ce que j'essaie de dire. Je peux poser des questions simples sur des sujets familiers ou sur ce dont j’ai immédiatement besoin, ainsi que répondre à de telles questions.

S’exprimer oralement en continu

Je peux utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire mon lieu d'habitation et les gens que je connais.

Écrire

Je peux écrire une courte carte postale simple, par exemple de vacances. Je peux porter des détails personnels dans un questionnaire, inscrire par exemple mon nom, ma nationalité et mon adresse sur une fiche d'hôtel.

Contenidos del Nivel A1

A1.1

Contenido del curso
Contenidos funcionales:
Identificar personas
Saludar y despedirse
Señalar que no se entiende
Solicitar la repetición de lo dicho
Deletrear y solicitar que se deletree
Solicitar que se escriba algo
Expresar conocimiento o desconocimiento
Verificar que se ha comprendido lo dicho
Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado
Pedir a alguien que hable más despacio omás alto
Preguntar y decir la profesión, estudios, teléfono y dirección
Presentar a alguien y reaccionar al ser presentado
Describir personas
Identificar objetos
Describir objetos
Expresar y preguntar por deseo y necesidad
Identificar lugares
Describir lugares
Localización espacial
Expresar y preguntar por el gusto
Relacionar elementos y partes del discurso
Contenidos gramaticales:
Identificación y producción de los sonidos vocálicos y combinaciones de vocales
Ausencia y presencia del pronombre en función de sujeto
Uso de estar + adverbio de modo
Reglas generales de diferenciación del género en adjetivos y sustantivos
Concordancia
Morfología y usos en la interrogativa directa
Formación cardinales
Uso de ser para referirse a nacionalidad y lugar de origen
Identificación y realización del patrón entonativo básico interrogativo y exclamativo
Morfología del artículo
Presencia y ausencia del artículo
Morfología y usos en la interrogativa directa
Contraste en el uso de los interrogativos qué/cuál
Uso de ser para referirse a profesión
Identificación y producción de los sonidos consonánticos y grupos consonánticos (r / rr)
Contracción del artículo
Pronombre personal: formas tónicas
Identificación y realización del patrón entonativo básico interrogativo y exclamativo
Género: casos especiales más frecuentes
El género de sustantivos referidos a parentesco
Número: formación de plurales
Concordancia sujeto-verbo y sujeto-atributo Pronombre personal: formas tónicas
Posesivos: formas átonas y usos generales.
Uso de ser para identificar. Ser + sustantivo
Concordancia sujeto-verbo y sujeto-atributo Pronombre personal: formas tónicas
Uso de ser para identificar. Ser + sustantivo
Uso de ser/estar + adjetivo calificativo
Demostrativos: morfología
Uso de los demostrativos para identificar, señalar y discriminar
Indefinidos: un/a/os/as
Oraciones impersonales. Uso impersonal del verbo haber
Usos generales del artículo determinado e indeterminado
Presencia y ausencia del artículo
Uso de ser/estar para expresar localización espacial
Indicadores de localización espacial, tales como aquí; al norte
Indicadores de proximidad, lejanía, distancia
Concordancia sujeto-verbo y sujeto-atributo
Localización del acento
Reglas generales de diferenciación del género en sustantivos
Formación y concordancia de los cardinales de uso más frecuente
Localización del acento
Pronombre personal: formas tónicas y átonas
Morfología y uso del infinitivo en función sustantiva
Construcciones con los verbos gustar y encantar
Oraciones coordinadas con las conjunciones de uso
Contenido del curso
Contenidos funcionales:
Identificar lugares
Expresar conocimiento o desconocimiento
Pedir ayuda
Dar las gracias
Dirigirse a alguien
Referirse a acciones habituales o del momento presente
Expresar y preguntar por el gusto
Relacionar elementos y partes del discurso
Referirse a acciones y situaciones del pasado
Referirse a planes y proyectos
Expresar intenciones y objetivos
Expresar y preguntar por la obligatoriedad de hacer algo
Expresar y preguntar por deseo y necesidad
Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias
Invitar y aceptar y rechazar invitaciones
Expresar y preguntar por acuerdo y desacuerdo
Expresar conocimiento o desconocimiento
Expresar la obligatoriedad de hacer algo
Expresar y preguntar por deseo
Describir estados
Expresar y preguntar por sensaciones físicas y dolor

Contenidos gramaticales:

Uso de ser para expresar la hora y para referirse al tiempo

Imperativo: morfología básica

Expresión de la hora

Presente de indicativo de los verbos regulares e irregulares más frecuentes. Morfología y usos.

Expresión de acciones habituales

Indicadores de la habitualidad y de la frecuencia (ej. nunca; a veces; todos los días)

Localización del acento

Pretérito indefinido de verbos regulares y de los irregulares más frecuentes. Morfología

Presente con valor de futuro.

Morfología y uso del infinitivo en función sustantiva y en perífrasis

tener que + infinitivo

ir a + infinitivo

Indicadores más frecuentes del tiempo futuro

Presente con valor de futuro.

Identificación y realización del patrón entonativo básico enunciativo, interrogativo y exclamativo

Cuantitativos: Muy / mucho

Uso de estar + participio

Uso de estar + adjetivo calificativo

Morfología y uso del participio en función adjetiva

Construcciones con el verbo doler

Concordancia sujeto-verbo y sujeto-atributo. Orden de colocación de los elementos oracionales

Tomado de Instituto Cervantes

Actividades

El alfabeto

Los números

Los saludos y la presentaciones

.

⇒ Vídeo general sobre las presentaciones personales, los saludos

La historia se pasa en una academia de teatro. Los personajes de esta historia se presentan ante el director para hacer una prueba de entrada. Luego, hablan entre entro. Todos son muy diferentes, algunos vienen del extranjero, otros viajaron a la ciudad expresamente para estudiar teatro.

Luego hay una sección de consolidación en la cual se hacen referencia la tema de la lección.

Al final hay un vídeo que habla sobre las vacaciones en la playa.

Saludos

En español tenemos diferentes formas de saludos que se diferencian dependiendo del contexto, de la hora del día o a la persona a quién es dirigido el saludo. Por ejemplo:

Hola (informal) - Para cualquier hora del día.
Buenos días - Hasta las 12 (mediodía)
Buenas tardes - Desde las 12 (mediodía) hasta las siete de la tarde.
Buenas noches - Desde el atardecer hasta la mañana.
Que tengas (tú) buenos días / buenas tardes / buenas noches. (informal)
Que tenga (ud.) buenos días … (formal)
Que gusto de verte (informal)
Que gusto de verlo (formal)
Tanto tiempo sin verte
Preguntar por el bienestar de alguien

Normalmente la diferencia entre un saludo formal e informal es la misma diferencia cuando tienes que usar tú o usted.

¿Cómo estás (tú)? - informal
¿Cómo está Usted? - formal
¿Qué tal?
¿Cómo has estado? - (se refiere a tu salud o eventos nuevos de tu vida privada)
¿Cómo te ha ido?
¿Cómo te va? (informal)
¿Cómo le va? (formal)
¿Cómo está(n) tu _? hermano(s), novia, familia, padre(s), etc.
Respondes: Bien / un poco enfermo / tranquilo no tengo problemas.

Preguntar por información de lo que ha hecho alguien últimamente.

Estas preguntas se refieren a cosas nuevas que la otra persona (amigo, conocido, familiar, etc.) ha hecho en un transcurso de tiempo en el cual tú no lo has visto ni la persona a ti.

¿Qué has hecho (últimamente)?
¿Qué hay de nuevo?
¿Qué (me) cuentas? (Se refiere a las cosas que has hecho y cómo han resultado)
Respondes: Aprobé todas mis pruebas, no he hecho nada interesante, etc.

Estos son los del día a día, revisemos ahora en diferentes contextos.

Saludos para Navidad, Año Nuevo o Fiestas Tradicionales:

Feliz año nuevo - Próspero año nuevo.
(Nosotros a ustedes) Les deseamos una feliz navidad.
Felices fiestas.
Quisiera desearles unas bonitas fiestas.
Que tengan unas bonitas fiestas.
Felices fiestas patrias.
Feliz día de la madre.
Feliz día del padre.
Feliz Santo (Santa).

Saludos para un cumpleaños:

Nosotros te deseamos muchas/muchísimas felicidades en tu cumpleaños. Con todo nuestro cariño para ti en este día especial. Quisiera desearte muchas felicidades en tu día. Que tengas un muy feliz cumpleaños. Te deseo lo mejor en este día.

Saludos para alguien que está enfermo:

Que te mejores pronto.
Que te recuperes pronto.
Le deseo una pronta recuperación (formal)
Que te vaya bien en tus exámenes (médicos).

Saludos para desear buena suerte a alguien:

¡Que tengas suerte!
¡Qué te vaya bien!
Buena suerte en tu(s) prueba, proyectos, universidad, etc.
Te deseamos mucha suerte con …
Te deseamos lo mejor …
¡Mejor suerte para la próximo(a) (vez, competencia, intento, etc.)!

Saludos para felicitar a una persona:

¡Felicitaciones!
¡Muy bien!
¡Qué bien!
¡Qué bien hecho!
¡Buen trabajo!
¡Felicidades por tu (nuevo hijo, nuevo trabajo…)!
¡Enhorabuena!

Cuando empiezas una carta:

De nuestra consideración (formal - impersonal)
Estimado señor (formal - para un hombre)
Estimada señora/señorita (formal - para una mujer)
Querido amigo (si es un conocido cercano o íntimo)
Querida amiga (si es una conocida cercana o íntima)
Hola amigo/amiga

Despedidas

Las despedidas también dependen del contexto o persona.

Adiós
Nos vemos
Saludos a tu mamá, papá, etc.
Hasta pronto
Hasta siempre
Hasta luego
Hasta nunca
Hasta mañana
Hasta la otra semana
Hasta el próximo fin de semana.
Te veo luego
Chao
¡Cuídate! (muy común en Chile)
Nos estamos viendo…

Cuando terminas una carta:

Saluda cordialmente a Ud. (formal)
Atentamente (formal)
Sinceramente (formal)
Le saluda atentamente usted
Cariñosamente (si es un conocido cercano o íntimo)
Marta y yo les deseamos lo mejor (a ustedes)
Déle mis saludos a… (persona indeterminada)
Esperando… tu respuesta/recibir tu respuesta/saber de ti.
Quedo a la espera de tu/su respuesta.
Abrazos/Besos de parte de…
Un saludo desde… (Chile, Londres… etc).
Con amor
Con cariño
Escríbeme pronto

Tomado de: http://www.spanish.cl/Vocabulary/Notes/Saludos_Despedidas.htm

La biografía. presentación personal

Esta es la introducción de mi blog personal y profesional:

En primer lugar voy a presentarme : les presentaré mis estudios secundarios en otra parte y acabaré con una presentación de mi proyecto personal.

Me llamo Antoine François y soy de Poitiers, Francia.

Soy estudiante en la institución de de enseñanza superior de agricultura de ANGERS (ESA) en “Producción vegetal”.

Estoy en cuarto año y tengo veintitrés años. Soy una persona dinámica y muy deportista : practico Rink-Hockey. A mi me gusta este deporte porque es un deporte colectivo muy rápido. Debemos que estar siempre disponibles para ayudar a los compañeros y es una cualidad muy importante en la vida. También soy músico y toco la guitarra desde hace ochos años.

Ahora, voy a hablar de mis estudios secundarios.

Tengo una licenciatura de biología vegétal, es un diploma que se obtuve con el éxito de los tres primero años de la Universidad de Poitiers. Estoy estudiando en la ESA para trabajar en las producciones vegetales. He concebido mis estudios para traer innovación en la agricultura. He empezado con la universidad y estudiando la fisiología de los plantas. He trabajado para la experimentación de cereales en una cooperativa de agricultura con ocasión de uno periodo de prácticas antes de volver en la ESA.

Mi proyecto personal consiste en inventar algunos nuevos sistemas de cultivos en Europa.“ |

Texto tomado de Internet: (http://antoinefrancois.unblog.fr/presentacion-personal/)

La hora

Usamos el verbo SER para decir la hora en español.

Decimos:

Es la una… (una es singular)

Son las dos/tres/cuatro… (dos/tres etc. son plurales)

1) Para los minutos 1-30 usamos Y antes de los minutos.

Hora + y + Minutos

1:10 - Es la una y diez 8:05 - Son las ocho y cinco 10:15 - Son las diez y cuarto 11:20 - Son las once y veinte 5:30 - Son las cinco y media

Es la una y cinco (minutos) diez cuarto (= 15 minutos) veinte media (= 30 minutos) Son las dos tres cuatro cinco etc.

2) Para los minutos 31-59 hay dos formas que se puede usar dependiendo del país:

A) Hora + MENOS + Minutos (en España) Es la una menos cinco diez cuarto veinte veinticinco Son las dos tres cuatro cinco …

2:35 - Son las tres menos veinticinco 11:45 - Son las doce menos quince 12:50 - Es la una menos diez 8:40 - Son las nueve menos veinte

B) Minutos + PARA (la/las) + Hora (en Sudamérica)

Es cinco diez un cuarto veinte veinticinco para la una las dos las tres las cuatro etc.

2:35 - Son veinticinco para las tres 11:45 - Son cuarto para las doce 12:50 - Son diez para la una 8:40 - Son veinte para las nueve

15 y 30 minutos

Cuando hablamos de 15 minutos antes o después de la hora, normalmente decimos: cuarto.

7:15 - Son las siete y cuarto. 9:45 - Son diez menos cuarto. (Son cuarto para las diez)

Cuando hablamos de 30 minutos después de la hora, normalmente decimos: y media.

8:30 - Son las ocho y media.

En punto

A veces usamos en punto cuando no hay minutos.

10:00 - son las diez en punto 5:00 - son las diez en punto 1:00 - es la una en punto

12:00

Para las 12:00 se puede decir:

Las doce en punto Es mediodía (El mediodía) Es medianoche (La medianoche)

Preguntar la hora La pregunta más común para preguntar la hora es: ¿Qué hora es?

A: ¿Qué hora es? B: Son las dos y media.

Si vas a preguntar la hora a un desconocido o alguien en la calle, es más cortes preguntar:

¿Me puede decir la hora por favor?

Cuando quieres preguntar la hora exacta de algún evento especifico, hay que decir: ¿A qué hora…? La respuesta normalmente contiene 'a las/la (+ hora)'

A: ¿A qué hora comienza el partido? B: A las tres. A: ¿A qué hora vas a la fiesta? B: No sé, quizás a las nueve o diez. A. ¿A qué hora termina tu clase en Woodward? B: A la una.

El Reloj de 24 horas

Es común usar el reloj de 24 horas en español escrito pero cuando hablamos usamos el reloj de 12 horas.

13:00 = Es la una de la tarde.

20:15 = Son las ocho y cuarto.

17:50 = Son las seis menos diez (Son diez para las seis)

A veces para diferenciar la hora del día o de la noche usamos

de la mañana (hasta el mediodía)

de la madrugada (la parte más temprana de la mañana cuando aún sigue oscuro)

de la tarde (desde el mediodía hasta la noche)

de la noche (desde que está oscuro)

Me levanto a las siete de la mañana.

Estuvimos estudiando hasta las dos de la madrugada.

Hoy voy a almorzar a las tres de la tarde. La fiesta comienza a las once de la noche!

(tomado de espagnol facile:http://www.espagnolfacile.com/exercices/exercice-espagnol-2/exercice-espagnol-5090.php)

Hora exacta en elmundo

ver también: última hora http://www.rtve.es/. Noticias en español.

Una canción con las horas: Y nos dieron las diez y las once

Las preguntar y responder

¿Qué? (quoi?, que?) Es decir, explicar lo acontecido.

¿Quién? (qui?) Los involucrados en el hecho noticioso.

¿Cómo? (comment) La manera en que se dio el acontecimiento.

¿Cuándo? (quand?) El día, la hora y el momento en que se presentaron los hechos.

¿Dónde? (où?) El lugar de los hechos.

Ejemplos:

¿Qué es lo que se ha caído?. El bolso de María

¿Quién me ha llamado? Tu padre

¿Cuál es la solución? 2

¿Cuándo vas a venir? Mañana en la tarde

¿Dónde lo conociste? Lo conocí en una fiesta

¿Cómo dices que te llamas? Me llamo María

¿Cuánto cuesta este coche? 6.000 euros

El verbo ser y estar

1) Le verbe SER s'emploie:

a) devant un nom qui exprime une définition :

este es mi coche…….ça c'est ma voiture

b) devant un nom qui désigne :

la profession,la matière,la possession…….yo soy profesor………je suis professeur

l'origine: Pablo es español……..Pablo est espagnol

c) devant un adjectif qui exprime une qualité essentielle,durable comme la forme ,la couleur,les traits physiques, les qualités, les défauts.

la mesa es redonda ….la table est ronde

d) devant un nom de nombre: somos diez..nous sommes dix

2) le verbe ESTAR s'emploie dans 3 cas principaux:

a) devant un complément de lieu ,ou de temps,de manière

los niños están en el patio…..les enfants sont dans la cour

estamos en invierno………..nous sommes en hiver.

b) devant un adjectif qui exprime un état accidentel ,provisoire , dû à une circonstance extérieure (physique,morale,sentimentale)

Están enfermos……ils sont malades

Está contenta……..elle est contente

c) on emploie Estar avec le gérondif,et exprime une action qui est en train de se dérouler.

Estoy comiendo…………je suis en train de manger.

3) de nombreux adjectifs peuvent être employés avec SER ou ESTAR

Lola es guapa……..Lola est jolie

Hoy Lola está muy guapa….Aujourd'hui Lola est très jolie

et certains adjectifs changent de sens quand ils changent de verbes……..quelques exemples:

SerEstar
ser bueno :être bon,gentilestar bueno :être bon à manger
ser malo:être mauvais, méchantestar malo:être malade
ser rico:être richeestar rico: être savoureux
ser atento:être attentionnéestar atento:être attentif
ser listo:être malinestar listo: être prêt
ser grave: être sérieux,graveestar grave:être dans un état grave
ser aburrido:être ennuyeuxestar aburrido :quelqu'un qui s'ennuie
ser cansado: être fatigantestar cansado :être fatigué (physiquement)

Tomado de español facile (http://www.espagnolfacile.com/exercices/exercice-espagnol-2/exercice-espagnol-5640.php)

El presente

Presente de Indicativo

Pronombre personaltrabajarcomervivir
(yo)trabaj-o com-oviv-o
(tú)trabaj-as com-esviv-es
(usted, él, ella)trabaj-acom-eviv-e
(nosotros,-.as)trabaj-amoscom-emosviv-imos
(vosotros,-as)trabaj-áiscom-éisviv-ís
(ustedes,ellos, ellas)trabaj-ancom-enviv-en

En el presente de Indicativo existe un grupo de verbos con irregularidades vocálicas como por ejemplo:

Verbos con la diptongación e →ie, o →ue, o →ue o con el cambio vocálico e →i.

querer (e →ie)dormir (o →ue)jugar (u →ue)pedir (e →i)
quiero duermo juegopido
quieresduermes juegaspides
quiere duerme juegapide
queremosdormimosjugamospedimos
queréisdormísjugáispedís
quieren duermenjueganpiden

Nota que en la primera y segunda persona del plural (nosotros y vosotros) no existe cambio.

Si tienes dudas con los verbos irregulares, aquí tienes una Tabla de Verbos Irregulares más comunes en todos sus tiempos. arriba

Uso del presente de Indicativo

El presente de Indicativo expresa acciones que tienen lugar en el momento en que se habla.

Por ejemplo: Carlitos estudia en el instituto.

El presente de Indicativo expresa acciones que ocurren frecuentemente.

Por ejemplo: Carla nunca desayuna por la mañana.

Puede expresar acciones futuras.

Por ejemplo: El verano que viene mis amigos se van de vacaciones a Nicaragua.

Se utiliza para expresar órdenes.

Por ejemplo: Ahora mismo vas a casa de José y traes el libro.

Se puede utilizar para referirse a acciones pasadas.

Por ejemplo: Ayer estaba con Carlitos en el parque y de pronto viene Carla y me dice: ¿A quién esperas?

Verbos regulares

Tener Vivir Hablar Comer
Yo tengo 20 años Vivo en LyonHablo español
Tu tienes hambre Vives en la calleHablas pocoComes en casa
El tiene sueño Vive en América latinaHabla por texto con sms
Nosotros tenemos un perroVivimos en un piso pequeñoHablamos un poco en claseComemos solo verduras, somos vegetarianos
Vosotros tenéis una tarea que hacer Vívis acompañados Habláis mucho Coméis una dieta balanceada
Ellos tienen una hija Viven solos en un ancianatoNo hablan checoComen comida chatarra

Algunos vídeos

Verbos Regulares http://www.youtube.com/watch?v=bHsk0KtLPVs

Verbos irregulares http://www.youtube.com/watch?v=gjLcNjgjnF4

http://www.youtube.com/watch?v=NhNH7lgDGA8

Las nacionalidades y los países

Las profesiones

Abogado/a - Persona quien defiende, acusa o representa a una persona en un juicio.
Actor /Actriz - Persona que actúa en obras de teatro, series o películas.
Agente de viaje - Persona que vende y organiza viajes, vacaciones y vuelos.
Arquitecto/a - Persona que diseña edificios y casas, los diseños los representa en planos.
Astrónomo/a - Científico que observa el cielo y el universo, normalmente con telescopios.
Autor/a - Persona que escribe libros, novelas o libretos.
Barrendero/a - Persona que limpia los lugares públicos (calles, plazas, etc.)
Bibliotecario/a - Persona que trabaja en una biblioteca manteniendo el orden de los libros, videos, discos, etc.
Bombero/a - (1) Persona que apaga el fuego en un incendio. (2) Persona que carga combustible en una estación de servicios (Chile)
Carabinero/a (Chile) - Persona que trabaja en el cuerpo de carabineros, previenen el crimen. (Policía)
Cartero/a - Persona que lleva las cartas hasta tu casa.
Carnicero/a - Persona que trabaja con carne. Ellos cortan la carne y la venden.
Carpintero/a - Persona que trabaja con madera haciendo casas o creando muebles.
Científico/a - Persona que trabaja en investigaciones científicas haciendo muchos experimentos.
Cirujano/a - Persona que profesa la cirugía.
Conductor/a de bus - Persona que conduce o maneja buses.
Contador/a - Persona que trabaja con el dinero y trabaja con las cuentas de una compañía.
Corredor de propiedades - Persona que vende o arrienda casas a otros.
Chef/Cocinero/a - Persona que prepara comida para otros, comúnmente en un restaurante.
Dentista - Persona que soluciona los problemas de los dientes.
Diseñador/a - Persona que diseña creativamente diferentes cosas, por ejemplo,ropa, muebles, papelería, etc.
Doctor/a - Persona a la que vas cuando tienes problemas de salud.
Electricista - Persona que trabajan haciendo instalaciones eléctricas.
Enfermero/a - Persona que cuida a enfermos o a persona que están en un proceso de recuperación siguiendo las ordenes del doctor (trabajan en un hospital o clínica).
Estilista - Persona que corta el pelo y hace peinados, generalmente trabaja en un salón de belleza o peluquería.
Farmacéutico/a - Persona calificada que trabaja en una farmacia, chequea las prescripciones médicas o aconseja a los enfermos a comprar algún tipo de medicamentos.
Fontanero/a - Persona que repara las tuberías de agua o gas y realiza instalaciones de agua potable. Sinónimo: Plomero (También ver Gásfiter y Gasfitero)
Florista - Persona que trabaja en la producción de flores y diseña arreglos florales.
Gásfiter - Persona que repara las tuberías de agua o gas. (Chile)
Gasfitero - Persona que repara las tuberías de agua o gas. (Perú)
Granjero/Campesino - Persona que trabaja en una granja o parcela, trabaja en la mantención de un campo con árboles frutales o ganado.
Jardinero/a - Persona que trabaja en la mantención de un jardín, cuida las flores, corta el pasto, etc.
Juez/a - Persona quien decide en un juicio si el acusado o demandado es culpable o inocente.
Júnior - Persona que realiza diferentes trámites generalmente trabaja para una oficina, a veces también limpia el lugar de trabajo.
Lector/a de noticias - Persona que lee noticias, por lo general en la televisión.
Limpiador/a de vidrios - Persona que limpia los vidrios de un edificio muy alto.
Maestro de construcción - Persona que construye casas o edificios y realiza diversas reparaciones.
Mecánico/a - Persona que repara máquinas, autos, camiones, motores, etc
Mesero/a - Persona que trabaja en una restaurante, atiende y sirve la comida a los clientes.
Modelo/a - Persona (por lo general son atractivos) que modela ropas o accesorios en un desfile de modas o revistas.
Oftalmólogo - Persona que revisa tu visión y trata de corregir problemas visuales.
Panadero/a - Persona que hace pan, queques y trabaja generalmente en una panadería.
Periodista - Persona que investiga e informa sobre las noticias, puede ser a través de un diario, revista, radio o televisión.
Pescador/a - Persona que pesca peces en el mar.
Pintor/a - (1) Persona que pinta cuadros u obras de arte. (2) Persona que pinta casas por dentro o por fuera.
Piloto - Persona que pilotea aviones o aeroplanos.
Plomero/a - Persona que repara las tuberías de agua o gas y realiza instalaciones de agua potable. Sinónimo: Fontanero (También ver Gásfiter y
Policía - (1) Persona que estar encargado de velar por el mantenimiento del orden público. (2) Persona que trabaja en el cuerpo de policías de investigaciones, investigan el crimen. (Chile)
Político - Persona que trabaja en la política.
Profesor/a - Persona quien enseña en una escuela, instituto, universidad y entrega el conocimiento y potencia las destrezas de un estudiante.
Psiquiatra - Especialista que evalua, diagnostica, trata o rehabilita a las personas con trastornos mentales
Recepcionista - Persona que trabaja en la recepción de una compañía, entrega información.
Salvavidas - Persona quien salva las vidas de los bañistas en una piscina, en el mar o en un lago.
Sastre - Persona que hace ropas para otros, generalmente crea diseños únicos y exclusivos.
Secretario/a - Persona que trabaja en una compañía escribiendo cartas, atendiendo el teléfono, organizando el horario de su jefe, etc.
Soldado - Persona que está en un batallón de guerra.
Taxista - Persona que conduce un auto y cobra una cantidad de dinero por el recorrido.
Trabajador/a de fabrica - Persona que trabaja en una fábrica.
Traductor/a - Persona que traduce un texto o conversaciones de un leguaje a otro sin perder la idea original.
Vendedor/a - Persona que trabaja en un lugar vendiendo productos o servicios.
Veterinario/a - Persona que atiende a los animales cuando están enfermos y les receta algún medicamento para que se sanen.

Buscador de profesiones América latina : http://carreras.universia.cl/

la descripción física

La descripción física de una persona

(una mujer o un hombre)

Ella / Él es _ (general)

(alto/-a, de estatura mediana, bajo/-a; gordo/-a o delgado/-a; feo/-a o guapo/-a; rubio/-a, moreno/-a o pelirrojo/-a; joven o viejo/-a, etcétera)

Ella / Él tiene

(las partes) (pelo corto, mediano, o largo; ojos azules, verdes, castaños o negros;pelo lacio, ondulado o rizado; pelo castaño, rubio, o negro; barba o bigote; etc.) Ella / Él lleva (la ropa y los accesorios)

(camisa, camiseta o blusa;pantalones, falda o vestido; suéter, chaqueta / saco o abrigo; zapatos, botas o sandalias;lentes, reloj, sombrero, aretes, etc.)

http://amigosespanol.blogspot.fr/2013/09/gv-descrpicion-de-personas.html

Presentación personal

La biografía

Biografía linguística :

Me llamo Barack Hussein Obama. Mi primer nombre es y se deletrea B-A-R-A-C-K y mi segundo nombre se delertrea H-U-S-S-E-I-N y mi apellido O-B-A-M-A. Ni número de teléfono es 123.. y mi dirección es 8532 Casablanca Washington DC. Estados Unidos.

Nací en Hawai, soy estadounidense, aunque un político dudó de mi nacionalidad. Estoy casado con Michelle Obama y tengo dos hijas Sasha y Malia. Estudié en en la Universidad de Berkeley, Derecho y Ciencias políticas. Ahora, soy el presidente de los Estados Unidos de America, los republicanos no me quieren. Soy del partido democráta.

Soy un hombre muy guapo, tengo una bella sonrisa, soy negro, 1m95, y calzo 45 soy talla XL, soy (de contextura) delgada (soy delgado). Tengo los ojos marrones, el cabello negro, pero ahora tengo canas y tengo el pelo ondulado. Hago mucho ejercicio y como equilibrado.

Mis padre era (es) keniano y mi madre hawaiana. Tengo 50 años.

Soy una persona muy carismatica que ganó un premio Nobel de la Paz. Hablo inglés que es mi lengua materna y un poco de francés y árabe. Entiendo muy bien la lengua que se habla en Kenia : El swahili.

La familia

El salón de clase

Video sobre los objetos del salón de clase. http://www.youtube.com/watch?v=XL-RlFT5qt8

El cuerpo humano y las descripciones

Adjetivos :

Ser : es

Grande ≠ pequeño

Alto –a ≠ bajo – a es de estatura mediana, baja

Gordo ≠ Delgado

Largo ≠ corto

Ancho ≠ angosto

Viejo, antiguo, ≠ joven, nuevo

Simpático ≠ desagradable

Bella, guapo ≠ feo

Para describir descripción física :

Yo soy

Tu eres El, Ella, usted es Nosotros somos Vosotros-as sóis Ellos- as ustedes son.

Descripción psicológica :

Estar

Yo estoy cansado Tu estás triste El, ella, usted está enfermo Nosotros estamos muertos Vosotros estáis en las nubes Ellos están en Roma Ellas están durmiendo Ustedes están escribiendo

——- Colores : blanco, negro, amarillo, verde, azul, café o marrón, gris, rojo, naranja, violeta (claro/oscuro)

La ciudad como desplazarse

Los gustos

Verbe Gustar

Le verbe gustar signifie aimer ou plaire.

Il se forme à l'aide des pronoms prépositionnels non-obligatoires ( A mí, a ti, a él…). Lorsque ceux-ci sont utilisés, ils permettent d'insister sur la personne.

Comparez :

Me gustan las fresas : J'aime les fraises (Les fraises me plaisent)

A mí, me gustan las fresas : Moi, j'aime les fraises (Moi, les fraises me plaisent)

Le verbe gustar se forme avec les pronoms indirects obligatoires (me, te, le, nos, os, les)

Finalement, on utilise :

- soit la forme gusta lorsque le verbe est suivi d'une proposition infinitive ou d'un substantif singulier

Me gusta leer. (leer est le sujet du verbe gustar)

Me gusta este libro. (este libro est le sujet du verbe gustar)

Il faut bien comprendre que dans la construction espagnole, leer (1ère phrase) et 'este libro' (2ème phrase) jouent le rôle de sujets du verbe GUSTAR ce qui explique que ce verbe gustar soit conjugué à la troisième personne du singulier dans ces deux cas.

Ce qui explique aussi que lorsque le mot qui suit GUSTAR est un substantif pluriel, GUSTAR soit conjugué à la troisième personne du pluriel comme dans la phrase ci-dessous !

- soit la forme gustan lorsque le verbe est suivi d'un substantif au pluriel car ce substantif est le sujet du verbe GUSTAR.

Me gustan estos libros. ( libros est sujet de gustar)

(A mí) me

(A ti) te

(A él/a ella/a usted) le

(A nosotros/as) nos + gusta ou gustan

(A vosotros/as) os

(A ellos/a ellas/a ustedes) les

http://www.espagnolfacile.com/exercices/exercice-espagnol-2/exercice-espagnol-63818.php Explicación gustar con audio :http://rea.decclic.qc.ca/dec_virtuel/Espagnol/Espagnol-M6/m6/s2/ex_gustar.htm

Canción me gustas tú manu Chao

http://www.youtube.com/watch?v=hzIugb65e2o

Actividad Café pédagogique http://lewebpedagogique.com/hispadictos/2010/09/29/actividades-a1-a2-los-gustos-de-agustin/

Ejercicios en línea: http://www.exoespagnol.com/gustar.html

La rutina

Una postal

jetivos y pronombres posesivos

Adjetivos y pronombres posesivos

Adjetivos posesivos antes del sustantivo

Los adjetivos posesivos antes del sustantivo concuerdan en número con el sustantivo; la primera y segunda persona del plural (nosotros, vosotros) concuerdan también en género.

mi, mis tu, tus su, sus nuestro, nuestra, nuestros, nuestras vuestro, vuestra, vuestros, vuestras su, sus

Por ejemplo:

Mi casa es pequeña.

Mis libros están en la escuela.

Nuestro libro está roto.

Nuestras camas están limpias

Los adjetivos posesivos no se utilizan cuando es evidente la posesión, por ejemplo: Me puse la camisa. en lugar de Me puse mi camisa. Me lavo la cara. en lugar de Me lavo mi cara.

Adjetivos posesivos después del sustantivo

Los adjetivos posesivos concuerdan en número y genero con el sustantivo, y el sustantivo conserva el determinante en caso que lo llevara.

mío, mía, míos, mías tuyo, tuya, tuyos, tuyas suyo, suya, suyos, suyas nuestro, nuestra, nuestros, nuestras vuestro, vuestra, vuestros, vuestras suyo, suya, suyos, suyas

Por ejemplo:

¿Dónde está esa amiga tuya?

¡Dios mío! ¿Dónde está la bicicleta suya?

Los pronombres posesivos

Estos pronombres sustituyen al sustantivo y concuerdan en género y número con el pronombre sustituido.

el mío, la mía, los míos, las mías el tuyo, la tuya, los tuyos, las tuyas el suyo, la suya, los suyos, las suyas el nuestro, la nuestra, los nuestros, las nuestras el vuestro, la vuestra, los vuestros, las vuestras el suyo, la suya, los suyos, las suyas

Por ejemplo:

¿Dónde está tu bicicleta?

La mía está al lado de la de José. ¿Y la tuya?

arriba

modelo de examen semestre 1

Ver el siguiente examen: examen_de_cembre_version_def-1.doc

Uso de tu, vosotros, usted, ustedes

TuVosotrosUsted Ustedes
Hablas francésHabláis francésHabla francésHablan francés
Vives en EspañaVivís en EspañaVive en EspañaViven en España
Eres argentinoSóis argentinosEs argentinoSon argentinos
Estudias rusoEstudiáis rusoEstudia rusoEstudian ruso
¿Trabajas o estudias?¿Trabajáis o estudiáis?Trabaja o estudia?¿Trabajan o estudian?
¿Vas a clase de español?¿Váis a clase de español?¿Va a clase de español?¿Van a clase de español?
¿Tienes libros de autores españoles o latinoamericanos?¿Tenéis libros de autores españoles o latinoamericanos?¿Tiene libros de autores españoles o latinoamericanos?¿Tienen libros de autores españoles o latinoamericanos?
FORMALINFORMALFORMALINFORMAL

Recetas de cocina

Receta de Lucas, el cocinero germanofrancés, nunca olvida una salchicha….

Salchichón al vino (Salchichón)

Ingredientes: Un salchichón crudo Echalotes Una botella de vino de la casa Maizena

Hervir el agua, (calentar) Hierve el agua

Sumergir el salchichón y cocerlo en una olla 40 minutos. Sumerge

Preparar (prepara) la salsa de vino . Vertir (vierte) una botella de vino tinto en una cacerola, pelar y cortar las echalotes. Y cocer a fuego lento durante quince minutos. Acompañar con:

Las patatas las cocinas con agua caliente, queso fresco, con arroz. Ajo, vinagre sal, aceite de oliva, pimienta.

Añadir la maicena para espesar la salsa. Servir caliente.

Receta de Agnès, la cocinera de la costa caribe

Pasteles con coco

Pon (poner) un paquete de coco rallado. Mezcla (mezclar) doscientos gramos de azúcar y tres huevos. Haz (hacer) bolitas con dos cucharas soperas. Pon (poner) sobre molde de aluminio en el horno a 300°C grados, durante veinte minutos.

Receta de Walid, el cocinero sin complicaciones

Huevos duros

Ingredientes: Huevos, agua, sal. Utilizar una cacerola.

Preparación: Pon (poner) el agua en la cacerola. Calienta el agua. Pon (poner) los huevos en la cacerola. Espera (esperar) y está listo.

Receta de Siham la cocinera venida de oriente con sabor marroquí…

Harsha

Mezcla medio kilo de sémola fina. Con medio vaso de aceite. Añade (añadir) sal y levadura. Vierte (vertir) un vaso de agua. Deja (dejar) media hora y separa la masa en varias partes en forma de bolitas. Pon la sémola en el sartén y luego en la estufa y luego incorpora la masa.

Rueda las bolitas con sémola fina y luego pon la masa en el sartén.

Se situer

Liens complémentaires