Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
sessions:galapro:session2:fichautof:fich4 [04/06/2010 11:12] – 79.112.39.177 | sessions:galapro:session2:fichautof:fich4 [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Ligne 100: | Ligne 100: | ||
- Quelles réflexions la lecture de ces documents te suggère-t-elle ? | - Quelles réflexions la lecture de ces documents te suggère-t-elle ? | ||
- | J'aime bien cette idée un peu sartrienne concernant l' | ||
- Qu’est-ce que tu as appris sur toi en tant qu’acteur linguistique, | - Qu’est-ce que tu as appris sur toi en tant qu’acteur linguistique, | ||
- | Plus on élargit les horizons de connaissances (des langues, des cultures) mieux on réussit en tant qu' | + | |
- Est-ce que la réflexion sur une langue étrangère t’a fait réfléchir sur ta langue maternelle ? | - Est-ce que la réflexion sur une langue étrangère t’a fait réfléchir sur ta langue maternelle ? | ||
- | La connaissance d'une langue étrangère - et son enseignement - m'a permis (m'a obligée aussi) de revisiter ma propre langue, de l' | ||
- Comment la réflexion que tu as menée pourra-t-elle t’aider dans la communication avec l’autre, l’étranger ? | - Comment la réflexion que tu as menée pourra-t-elle t’aider dans la communication avec l’autre, l’étranger ? | ||
- | Je crois que c'est dans le sens d' | ||
- As-tu jamais vécu le « choc linguistique » ou le « choc culturel » en visitant un pays étranger ? Si oui, quelles stratégies as-tu mises en place pour le(s) surmonter ? | - As-tu jamais vécu le « choc linguistique » ou le « choc culturel » en visitant un pays étranger ? Si oui, quelles stratégies as-tu mises en place pour le(s) surmonter ? | ||
- | Oui, la première fois, tout d'un coup, faire cette découverte: | ||
- Dans quelle mesure l’apprentissage de l’intercompréhension en langues romanes peut-il t' | - Dans quelle mesure l’apprentissage de l’intercompréhension en langues romanes peut-il t' | ||
- | Précisément, | + | |