FdA- Ponto da Situação (Nov. 2009)

Liste des fiches

AVEIRO

Bloco : A - A tomada de consciência da IC

Título : Biografia linguística e profissional: que lugar para a IC?

Bloco : A - A tomada de consciência da IC (intercompreensão)

Título : Representações e atitudes face às línguas e à IC: que lugar na formação?

Bloco B: Descobrindo o mundo da intercompreensão

Título: Descobrindo a IC: que relação com "Éveil aux langues"?

Bloco : C - Observação de práticas de IC (intercompreensão)

Título : Intercompreensão numa perspectiva interdisciplinar

Bloco : C - Observação de práticas de IC (intercompreensão)

Título : Co-construção da inter(in)compreensão em chat plurilingues

Bloco : C - Observação de práticas de IC (intercompreensão)

Título: IC e inter-produção de textos narrativos

Bloco : D - A intervenção profissional

Título : Objectivos e actividades para a promoção da IC (intercompreensão)

Bloco : D - A intervenção profissional

Título : Práticas de IC - contextos e itinerários de formação

BARCELONA

Bloc B: El descobriment del món de la intercomprensió

Títol: La metodologia de la comprensió oral en el marc de la llengües romàniques en diversos materials (fora de Galanet)

Bloc B: El descobriment del món de la intercomprensió

Títol: La metodologia de la comprensió oral en el marc deles llengües romàniques. Un exemple : els mòduls Galanet centrats en les entrevistes

Bloc B: El descobriment del món de la intercomprensió

Títol: La plateforme Galanet: objectifs et architecture générale

Bloc C: El descobriment del món de la intercomprensió

Títol: Els paràmetres de la comprensió oral i les estratègies de comprensió en el marc de les llengües romàniques

Bloc C: L'observació de pràtiques de intercomprensió

Títol: La interacció oral en el marc de les llengües romàniques i les competències que requereix

CASSINO

Blocco: A- la presa di coscienza dell'intercomprensione

Titolo: Presa di coscienza della propria identità linguistica e in particolare dei vari repertori linguistici utilizzati per facilitare l'IC

Blocco : B - il mondo dell'intercomprensione

Titolo: Analisi comparativa di progetti di intercomprensione fra lingue romanze: analogie e differenze

Blocco : C - Osservazione di pratiche dell'IC.

Titolo: Risorse disponibili sulla PF Galanet per lo sviluppo di strategie nella comprensione scritta

Blocco: D L'IC in contesti professionali

Titolo: Modalità e criteri di valutazione della competenza di IC

GRENOBLE

Bloco A: Tomada de consciência da IC

Titre: Concevoir un parcours de formation pour un public en formation professionnelle

Bloc : C - L'observation de pratiques d'IC

Titre : Interactions plurilingues en ligne

Bloque: C - L'observation de pratiques d'IC

Título: Usos pedagógicos del chat en intercambios plurilingües (1ª Parte)

Bloque: C - L'observation de pratiques d'IC

Título: Usos pedagógicos del chat en intercambios plurilingües (2ª Parte)

Bloc : D. L'intervention professionnelle et l'intercompréhension

Titre : Concevoir un parcours de formation pour un public en formation professionnelle

Bloc : D. L'intervention professionnelle et l'intercompréhension

Titre: Perfectionner une langue tout en découvrant ses cousines

LYON/IASI

Bloc A : Prise de conscience Intercompréhension

Titre : Identité linguistique et culturelle

MADRID

Bloque: B - Descubrir el mundo de la intercomprensión

Título: Elaboración de una bibliografía inicial sobre un tema

Bloque: B - Descubrir el mundo de la intercomprensión

Título: Una visita guiada a la biblioteca

Bloque: C - Observación de prácticas de intercomprensión

Título: Intercomprensión y reconocimiento de lenguas vecinas

Bloque: C - Observación de prácticas de intercomprensión

Título: Estrategias metalingüisticas en interacciones electrónicas