Acolatsé Régis
Titre du projet : Traduction Bande annonce vidéo Destiny Langue source : Anglais Langue cible : Francais Vidéo d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=9ZyQK6kUdWQ Longueur approximative du texte: 21 lignes Autre participants : Aucun Travail sur combien de semaines : 1h Logiciels utilisés : Windows Movie Maker Lien vers la traduction :[[https://www.youtube.com/watch?v=Gl9fK3Va8t0&feature=youtu.be]]
Titre du projet : Traduction Clip Pharelle Williams - Happy Langue source : Anglais Langue cible : Francais Vidéo d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=y6Sxv-sUYtM Longueur approximative du texte : 68 lignes Autre participant : Aucun Travail sur combien de semaines : 2h Logiciels utilisés : Windows Movie Maker Lien vers la traduction : [[https://www.youtube.com/watch?v=ZF3zP_8bajs&feature=youtu.be]]
Titre du projet : Traduction bande annonce Jeux Vidéo Watch Dogs Langue source : Anglais Langue cible : Francais Vidéo d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=pc_U7tQwg8g Longueur approximative du texte : 20 lignes Autre participant : Aucun Travail sur combien de semaines : 1h Logiciels utilisés : Windows Movie Maker Lien vers la traduction : [[https://www.youtube.com/watch?v=8mssuKBb2tM&feature=youtu.be]]
Titre du projet : Bruno Mars - Just The Way You Are - Traduction et Informatique Langue source : Anglais Langue cible : Francais Vidéo d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=LjhCEhWiKXk Longueur approximative du texte : 60 lignes Autre participant : Aucun Travail sur combien de semaines : 2h Logiciels utilisés : Subtitle Edit Lien vers la traduction : https://www.youtube.com/watch?v=QDaHXjW6cQk&feature=youtu.be
Titre du projet : Trey Songz - Heart Attack - Traduction et Informatique Langue source : Anglais Langue cible :Francais Vidéo d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=4r3MZNCGzVY Longueur approximative du texte: 50 Autre participant : Aucun Travail sur combien de semaines : 2h Logiciels utilisés : Subtitle WorkShop Lien vers la traduction : https://www.youtube.com/watch?v=9yq2UIN2GE4&feature=youtu.be Titre du projet : Jessie J - Domino - Traduction et Informatique Langue source : Anglais Langue cible : Francais Vidéo d'origine : https://www.youtube.com/watch?v=UJtB55MaoD0 Longueur approximative du texte: 52 lignes Autre participant : Aucun Travail sur combien de semaines : 2h Logiciels utilisés : Subtitle Workshop Lien vers la traduction :https://www.youtube.com/watch?v=zt1U0YUwmis&feature=youtu.be Conclusion Cette enseignement fut très enrichissant, j'ai pu apprendre à faire des choses que je connaissais pas. J'ai trouver le principe très intéressant. Même si je regrette de ne pas avoir pu tenter de traduire une page wikipedia ou une autre page du fait que je n'avais tout simplement pas d'idée sur ce que j'allais traduire. Je remercie également mon professeur pour m'avoir transmit ses enseignements.