Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
cours:sg:trad:les_projets_de_2014-2015:s3-5_2014-2015 [04/11/2014 19:05] – [04/11/2014] corneloup | cours:sg:trad:les_projets_de_2014-2015:s3-5_2014-2015 [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
+ | ====== Semestres 3/5 Année 2014-2015 ====== | ||
+ | Ressources en ligne : | ||
+ | |||
+ | *[[http:// | ||
+ | * [[http:// | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== 1er semestre ==== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== 16/09/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Origine du TD | ||
+ | *Présentation générale et rapide du TD : esprit, démarche, [[cours: | ||
+ | *Tenir compte du cours du prochain semestre : [[cours: | ||
+ | *Les outils informatiques, | ||
+ | *Le profil du groupe, les langues du groupe, présentations | ||
+ | *Concevoir son projet, s' | ||
+ | *S' | ||
+ | *Les projets seront sur ce wiki dans ce dossier : [[/ | ||
+ | Pour créer une page il suffit de se trouver dans le dossier, puis de donner un nom qui n' | ||
+ | *Les logiciels de sous-titrage. | ||
+ | *Programmer des présentations courtes de logiciels par les membres du groupe. | ||
+ | |||
+ | == Pratique == | ||
+ | *télécharger une video de Youtube : [[http:// | ||
+ | *créer les sous-titres dans Windows Movie Maker (Windows XP) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== 23/09/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Windows Movie Maker. Suite du TD précédent. | ||
+ | *Prise en main du logiciel Subtitle Workshop. Réglages. | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *Sous Linux : [[http:// | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | ==== Pratique ==== | ||
+ | |||
+ | *créer les sous-titres avec timecode dans SubtitleWorkshop. | ||
+ | *S' | ||
+ | *Les projets seront sur ce wiki dans ce dossier : [[/ | ||
+ | ===== 30/09/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Suite du TD. | ||
+ | *Créer les sous-titres avec timecode dans SubtitleWorkshop. | ||
+ | *Mettre à jour les projets. | ||
+ | *Quelques réflexions sur [[/ | ||
+ | *Le Sous-titrage | ||
+ | *Voir et enrichir la page : [[traduction/ | ||
+ | *Faire des choix si on a un projet de sous-titrage. | ||
+ | *Conception des projets, chacun sur sa page : [[/ | ||
+ | ===== 07/10/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Suite du TD. | ||
+ | *Mettre à jour les projets. | ||
+ | *Présentation et prise en main de Subtitle Edit | ||
+ | *Projets, compléter sa page : [[/ | ||
+ | |||
+ | ==== Pratique ==== | ||
+ | |||
+ | *créer des sous-titres avec Subtitle Edit. | ||
+ | |||
+ | ===== 14/10/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Mise en place des pages destinées à recevoir la rédaction des projets. | ||
+ | *Quels sont les champs utiles pour la définition des projets ? (Voir [[/ | ||
+ | *Comment traduire un article de Wikipédia ? | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *Bien lire la documentation pour la mise en ligne de la traduction et respecter les consignes sous peine de voir la traduction effacée. | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *Divers sujets de réflexion | ||
+ | *Le partage | ||
+ | *Comment apprend-on à se servir d'un logiciel ? | ||
+ | *Les outils favoris de ceux qui ont de l' | ||
+ | *Faire des traductions authentiques pour apprendre. | ||
+ | |||
+ | ===== 21/10/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Quelques réflexions sur [[/ | ||
+ | *Voir tous les projets et les mettre à jour. Conception des projets, chacun sur sa page : [[/ | ||
+ | *Consulter la page qui recense les projets et demandes de traduction : [[http:// | ||
+ | *Programmer des présentations courtes de logiciels par les membres du groupe. | ||
+ | *Continuer le travail de traduction d'un article de Wikipedia. | ||
+ | *Lire les consignes pour publier sa traduction d'un article de Wikipedia. [[http:// | ||
+ | |||
+ | ===== 04/11/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *La rédaction du compte rendu du semestre en fonction des [[cours: | ||
+ | *Compléter sa fiche dans [[/ | ||
+ | *Indiquer les liens de ce qu'on a publié sur sa fiche. | ||
+ | *Traduction d'une chanson sur [[http:// | ||
+ | |||
+ | ===== 11/11/2014 ===== | ||
+ | (férié) | ||
+ | |||
+ | ===== 18/11/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Présentation de OmegaT. | ||
+ | *ex : sous-titrer ces tutoriels : | ||
+ | *[[https:// | ||
+ | *[[https:// | ||
+ | *[[https:// | ||
+ | *[[https:// | ||
+ | *[[https:// | ||
+ | |||
+ | ===== 25/11/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | Préparer les traduction en sous-titres des vidéos indiquées le 18/11/2014 | ||
+ | | ||
+ | ===== 02/12/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Wikipedia : mettre en ligne sa traduction | ||
+ | *créer une page nouvelle | ||
+ | *codage des titres et mise en forme particulière | ||
+ | *Subtitle edit : mise en commun des sous-titres des tutoriels sur OmegaT | ||
+ | *Nouveaux lien vers des tutoriels sur OmegaT | ||
+ | *[[https:// | ||
+ | *[[https:// | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | | ||
+ | ===== 09/12/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Finalisation des travaux | ||
+ | *Vérifications des fiches : [[/ | ||
+ | *Bilan |