Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
cours:sg:trad:s46_2014 [26/03/2014 19:15] – corneloup | cours:sg:trad:s46_2014 [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
+ | ====== Semestres 4/6 Année 2014 ====== | ||
+ | ==== cours du 1er semestre ==== | ||
+ | [[s35_2013]] | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | * [[http:// | ||
+ | ==== second semestre ==== | ||
+ | ===== 22/01/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | *Origine du TD | ||
+ | *Présentation générale et rapide du TD : esprit, démarche, [[cours: | ||
+ | *Tenir compte du semestre précédent : [[cours: | ||
+ | *Les outils informatiques, | ||
+ | *Le profil du groupe, les langues du groupe, [[https:// | ||
+ | |||
+ | ===== 29/01/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Prise en main du logiciel Subtitle Workshop | ||
+ | *Concevoir son projet, s' | ||
+ | *S' | ||
+ | *Les projets seront sur ce wiki dans ce dossier : [[/ | ||
+ | *Fichier vidéo pour l' | ||
+ | |||
+ | [[https:// | ||
+ | |||
+ | [[https:// | ||
+ | |||
+ | [[https:// | ||
+ | |||
+ | *Fichiers srt : | ||
+ | |||
+ | [[https:// | ||
+ | |||
+ | [[https:// | ||
+ | |||
+ | ===== 05/02/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Mise en place des pages destinées à recevoir la rédaction des projets. | ||
+ | *Quels sont les champs utiles pour la définition des projets ? (Voir [[/ | ||
+ | *Comment traduire un article de Wikipédia ? | ||
+ | *[[wikipedia]] | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *Divers sujets de réflexion | ||
+ | *Le partage - Réponse sur Trados | ||
+ | *Comment apprend-on à se servir d'un logiciel ? | ||
+ | *Les outils favoris de ceux qui ont de l' | ||
+ | *Faire des traductions authentiques pour apprendre. | ||
+ | |||
+ | ===== 12/02/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Quelques réflexions sur [[/ | ||
+ | *Le Sous-titrage | ||
+ | *Voir et enrichir la page : [[traduction/ | ||
+ | *Faire des choix si on a un projet de sous-titrage. | ||
+ | *Conception des projets, chacun sur sa page : [[/ | ||
+ | |||
+ | ===== 19/02/2014 ===== | ||
+ | *Autour du travail informatique (rappels et compléments): | ||
+ | *Le problème de droits : comment faire ? | ||
+ | *La qualité de la traduction. | ||
+ | *L' | ||
+ | *Non à l' | ||
+ | *http:// | ||
+ | *Voir tous les projets et les mettre à jour: [[/ | ||
+ | *Programmer des présentations courtes de logiciels par les membres du groupe. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== 26/02/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Travail possible sur [[cours/ | ||
+ | *Subtitle Workshop | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *Sur Linux : [[http:// | ||
+ | *[[http:// | ||
+ | *Voir tous les projets et les mettre à jour: [[/ | ||
+ | *Programmer d' | ||
+ | ===== 12/03/2014 ===== | ||
+ | *Sous-titrage | ||
+ | *télécharger une video de Youtube : [[http:// | ||
+ | | ||
+ | *On parle de [[http:// | ||
+ | *Voir tous les projets et les mettre à jour: [[/ | ||
+ | | ||
+ | *Une idée de projet de sous-titrage à saisir : http:// | ||
+ | ===== 19/03/2014 ===== | ||
+ | *Sous-titrage | ||
+ | | ||
+ | | ||
+ | | ||
+ | | ||
+ | | ||
+ | | ||
+ | |||
+ | ===== 26/03/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *Apprécier le volume de son travail (les projets) par rapport à l' | ||
+ | *créer les sous-titres dans Windows Movie Maker (Windows XP) | ||
+ | *Présentation de Subtitle Edit sous Windows par Benjamin Eskenasy. | ||
+ | *Base terminologique, | ||
+ | *Avancement des projets et de leur publication | ||
+ | ===== 02/04/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | *La rédaction du compte rendu du semestre en fonction des [[cours: | ||
+ | *Démonstration de OmegaT par Jérémy Virgo. | ||
+ | *Compléter sa fiche dans [[/ | ||
+ | *Indiquer les liens de ce qu'on a publié sur [[Publications 2014-1]]. | ||
+ | |||
+ | ===== 09/04/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | Comme la semaine passée : | ||
+ | *La rédaction du compte rendu du semestre en fonction des [[cours: | ||
+ | *Compléter sa fiche dans [[/ | ||
+ | *Indiquer les liens de ce qu'on a publié sur [[Publications 2014-1]]. | ||
+ | *Présentation de OmegaT par Jérémy Virgo | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== 16/04/2014 ===== | ||
+ | |||
+ | * L' | ||
+ | * Les outils | ||
+ | * La rentabilité | ||
+ | * Les débouchés | ||
+ | * Le plaisir de traduire | ||
+ | * La concurrence | ||
+ | * Les variantes | ||
+ | * Présentation par [[http:// | ||
+ | * Présentation de Dotsub par Jérémy Virgo. | ||
+ | * Évaluation du semestre, mettre à jour : | ||
+ | * [[/ | ||
+ | * [[Publications 2014-1]] | ||
+ | ===== Contenu du dossier ===== | ||
+ | |||