Fiche RES Connaissance de soi et conscience plurilingue, des conditions requises pour une approche répercutée et plurielle de l’Intercompréhension.

Dados da publicação

Autor(es)

Carrasco Perea, E., & Pishva, Y

Título

Connaissance de soi et conscience plurilingue, des conditions requises pour une approche répercutée et plurielle de l’Intercompréhension.

Ano de publicação

2007

Língua (de publicação)

Français

Tipo de publicação

Actas de Congressos, Colóquios

Localização (URL)

URL

URL

Conceitos ou termos chave

  • conhecimento prévio
  • CONSCIÊNCIA
  • plurilinguismo

Público-alvo

  • Professores de lenguas
  • Alunos Adultos (a partir de 18)
  • Investigadores
  • Formadores

Contexto de produção / Número do projecto

Título: Diálogos em Intercompreensão Editor: Universidade Católica Editora Lugar da publicação: Lisbonne Editorial: Página inicio/Página fim: 109-124

Data de introdução na base de dados

02.11.2009

Autor da ficha

Yasmin Pishva

Ficha de leitura

Objecto do estudo / enfoque das actividades

  • Recepção (oral e/ou escrita)
  • Representações
  • Didáctica de línguas

Finalidades do estudo / Material

Diálogos em Intercompreensão

Marco teórico / enquadramento do material

  • Linguística
  • Didáctica de línguas
  • Políticas linguísticas

Autores de referência

• CANDELIER, M., CASTELLOTTI, V., (2005), « ALC – A travers les langues et les cultures. Vers un référentiel de compétences pour les approches plurielles des langues et des cultures », in Journées d’études ACEDLE « Recherche en Didactique des langues », 16-7 juin 2005, Lyon II.

• COSTE, D., 2001, « Compétence bi/plurilingue et insécurité lingusitique », L’Ecole valdôtaine, in Valle d’Aoste regione d’Euoropa : l’educazione bi/plirilingue, ponte verso la cittadinanza europea, 54, p. 10-18.

• NEUNER, G., (2004), « Le concept de plurilinguisme et la didactique de langue tertiaire », in Le concept de plurilinguisme : Apprentissage d’une langue tertiaire – L’allemand après l’anglais, Conseil de l’Europe-CELV, p. 13-35.

• STRATILAKI, S., (2005), « Vers une conception dynamique de la compétence plurilingue : quelques réflexions six ans après », in Plurilinguisme et apprentissages. Mélanges Daniel Coste, Ecole Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines, p. 155-168.

Tipo

  • Metodologia Quantitativa
  • Metodologia Qualitativa

Procedimentos metodológicos

Outros corpora

Modo de trabalho

Grupo

Níveis de acção didáctica

  • Planificação
  • Intervenção
  • Observação
  • Reflexão

Línguas-alvo / estudadas

Français

Resumo do artigo ou do material

Dans le cadre de la didactique du plurilinguisme, la relativement récente insertion curriculaire de formations axées sur l’Intercompréhension romane au sein de l’université Stendhal de Grenoble (France), a ouvert de nouvelles et prometteuses voies de recherche, parmi lesquelles les auteurs ont choisi de privilégier celle qui a trait à la construction et au développement de la compétence communicative plurilingue. Ils décrivent comment, d’après quelles prémisses didactiques, dans quel but et par quels moyens, leur intervention pédagogique a contribué à former des individus conscients de leur plurilinguisme et à créer chez eux des attitudes durables et pertinentes qui perdureront dans la vision qu’ils ont de leurs connaissances et capacités plurilangagières.